Английский - русский
Перевод слова Disposal
Вариант перевода Отходов

Примеры в контексте "Disposal - Отходов"

Примеры: Disposal - Отходов
Waste disposal facility: Waste disposal grounds, storage facilities, waste dumps, slurry pits, tailings ponds, rock dumps and other specially equipped places for the storage and burial of waste. Объект размещения отходов - полигоны, накопители, свалки, шламохранилища, хвостохранилища, отвалы горных пород и другие специально оборудованные места для хранения и захоронения отходов.
After building two near-surface disposal sites for low-and mid-activity radiological waste, China is in the process of choosing a site for the deep geological disposal of high activity radiological waste. Построив два объекта по неглубокому захоронению радиологических отходов низкой и средней степеней активности, Китай в настоящее время подбирает площадку для строительства объекта по захоронению высокоактивных радиологических отходов в геологических формациях, расположенных на большой глубине.
Many documents have been and will be published in the following areas: planning, predisposal, near-surface disposal, geologic disposal, uranium/thorium mining and milling wastes, and decommissioning. Было и будет опубликовано много документов в следующих областях: планирование, предварительное захоронение, неглубокое захоронение, геологическое захоронение, захоронение урана/тория и производственных отходов в горных разработках, а также снятие с эксплуатации.
According to the European Directive 2008/98/EC on Waste, recycling should be preferred to recovery and landfill disposal. В положениях Директивы 2008/98/ЕС европейский законодатель поставил целью ужесточение требований к сбору и переработке отходов.
Less waste and maximum recovery of household waste avoiding its disposal in landfills. Уменьшение отходов от производства упаковочных материалов на мусорных свалках.
Normally, the importer would be the disposal or recovery facility given in block 10. Источник отходов, если таковой имеется, расписывается также в разделе 17.
Okay, simulated zero-gravity human waste disposal test with meat loaf analog in... three, two, one. Ладно, запускаем тест уничтожителя человеческих отходов в невесомости. с аналогом в виде мясного рулета через... З, 2, 1...
Cold Jet dry ice blasting uses nonabrasive dry ice that won't wear away the surface being cleaned and won't create additional waste for disposal. При струйной обработке сухим льдом используется безабразивный сухой лед, который не приводит к износу очищаемой поверхности и появлению дополнительных отходов.
You could have gone with garbage disposal, incinerator, or eraser, and instead, you chose toilet. Ты мог взять в пример утилизатор отходов, мусоросжигатель или ластик, однако, вместо этого ты выбрал унитаз.
In this connection, the Committee notes the continued widespread use of pit-latrines, increasing sea pollution, and the inadequate solid waste disposal programme. В этой связи Комитет отмечает продолжающееся широкое использование выгребных ям, способствующее растущему загрязнению морской среды, и неадекватность программ удаления твердых отходов.
In León, municipal authorities have assigned the hospital an area at the El Fortín dump for handling the final disposal of hazardous hospital wastes. В муниципии Леон больнице был отведен участок для окончательного удаления опасных больничных отходов на территории свалки в Эль-Фортин.
The State also prohibits the entry, even in transit, of hazardous wastes and their disposal in the Philippines for whatever purpose. Государство также запрещает ввоз, даже транзитный, опасных отходов и их размещение на Филиппинах в каких бы то ни было целях.
Access to the three existing disposal sites must be opened as soon as possible, enabling the use of the normal collection fleet. Как можно скорее должен быть открыт доступ к трем существующим объектам удаления отходов, что позволит использовать парк мусоросборочной техники в обычном режиме.
The flat horizon that we've evolved with has been a metaphor for the infinite: unbounded resources and unlimited capacity for disposal of waste. Картер Эммарт: Плоский горизонт, который мы видели, развиваясь был метафорой бесконечных, неограниченных ресурсов и неограниченной емкости для избавления от отходов.
Thor was asked to bear the costs of the operations of the plant in the disposal of the waste. Компании "Тор Кемикалз" было предложено взять на себя расходы по эксплуатации установки в процессе переработки отходов.
Environmental health Solid waste disposal (budgeted amount, $20,819,000) Удаление твердых отходов (ассигнована сумма в размере 20819000 долл. США)
It is considered that any waste disposal impact will not extend beyond the particular trench dumpsite as they are geographically separated. Глубоководные желоба называют удобным местом для удаления отходов в силу их предполагаемых изолированности и способности удерживать сброшенные отходы.
Incineration processes reduce waste volumes by 70 to 90 per cent, but do not constitute a final disposal method. Благодаря процессу сжигания объем отходов уменьшается на 7090%, но он не позволяет ликвидировать их окончательно.
A robust and internationally backed fuel-services regime should be established, covering both fuel supply and waste disposal. Необходимо создать устойчивый и пользующийся международной поддержкой режим услуг по обеспечению топливом, охватывающих как поставки топлива, так и удаление отходов.
It is considered that any waste disposal impact will not extend beyond the particular trench dumpsite as they are geographically separated. Считается, что любые последствия от удаления там отходов не выйдут за пределы конкретного желоба, используемого для дампинга, поскольку эти желоба географически уединены.
As many developing countries still use open dumps as a means of waste disposal, there is tremendous scope for gas recovery from these dumps. Поскольку многие развивающиеся страны по-прежнему используют вывоз отходов на открытые свалки, есть огромные возможности извлечения газа на этих свалах.
In this connection, the IAEA's project, "Rehabilitation of EKORES radioactive waste disposal facility", is an important initiative. В этой связи проект Агентства Реабилитация установок для захоронения радионуклидных отходов Экорес представляется очень важной инициативой.
Unprocessed wastes or pure Hg could be stored indefinitely in warehouses or engineered land disposal sites, such as lined and capped landfills. Несмотря на скудные данные по сопоставлению плюсов утилизации и изъятия из оборота, в Швеции было принято решение об изъятии отходов ртути.
Of this quantity, organized disposal encompasses 2,009,765 tons: 1,195,091 tons in central Serbia and 444,249 in Vojvodina. Из этого количества в организованную систему утилизации отходов поступает 2009765 т: 1195091 т в центральной Сербии и 444249 т в Воеводине.
The movement document is designed to track hazardous waste from generation to lawful disposal or recycling. В документе перечислены также наименования экспортера, производителя, удаляющей стороны и перевозчика опасных отходов.