Английский - русский
Перевод слова Diamonds
Вариант перевода Алмазов

Примеры в контексте "Diamonds - Алмазов"

Примеры: Diamonds - Алмазов
The restrictions imposed by resolution 1478 on the trafficking of Liberian diamonds have failed to prevent their trade both regionally and internationally. Ограничения, введенные резолюцией 1478 Совета Безопасности в отношении оборота либерийских алмазов, не смогли предотвратить торговлю ими как в региональных, так и в международных масштабах.
The sanctions on diamonds and timber were also being largely implemented. Режим санкций, касающихся алмазов и древесины, в целом соблюдался.
Import and Export of rough diamonds are subjected to the Kimberley Process Certification which is issued by the Ministry of Commerce and Co-operatives. Импорт и экспорт необработанных алмазов регулируется положениями Кимберлийского сертификата, выдаваемого министерством торговли и по делам кооперативов.
South African Customs accordingly adopted a policy and procedure regarding the import and export procedures for diamonds. В связи с этим Таможенное управление Южной Африки приняло стратегию и процедуру в отношении импорта и экспорта алмазов.
The inspector will verify the contents of the documents and the packet of diamonds. Инспектор проверяет содержание документов и партию алмазов.
The Ministry did report that there had been no official exports of diamonds from Côte d'Ivoire since the outbreak of conflict in September 2002. Министерство сообщило, что с момента вспышки конфликта в сентябре 2002 года никакого официального экспорта алмазов из Кот-д'Ивуара не осуществлялось.
Prior to the conflict, Côte d'Ivoire had become a prime transit point for smuggled Liberian rough diamonds. В предшествовавший конфликту период Кот-д'Ивуар превратился в один из главных перевалочных пунктов контрабандных поставок необработанных либерийских алмазов.
The plenary encouraged Ghana to continue efforts to strengthen internal controls and prevent illicit infiltrations of Ivorian diamonds. Участники пленарной встречи рекомендовали Гане продолжить усилия по укреплению мер внутреннего контроля и предотвращению незаконного проникновения ивуарийских алмазов в систему сбыта.
The Kimberley Process Certification Scheme for diamonds continues to be operational, although challenges remain owing to poor infrastructure and inadequate security and administrative coverage in mining areas. Система сертификации алмазов в рамках Кимберлийского процесса продолжает функционировать, хотя сохраняются трудности, обусловленные недостаточным развитием инфраструктуры, а также проблемами с обеспечением безопасности и административного руководства в районах добычи алмазов.
Peace agreements in those countries have substantially reduced the risk of conflict diamonds entering the legitimate market. Благодаря заключенным в этих странах мирным соглашениям существенно уменьшилась опасность поступления алмазов из зон конфликтов на законный рынок.
This entails tracking the diamonds from their source in the diamond fields to the point at which these are exported. Это связано с отслеживанием алмазов от источника их добычи в районах залежей до пункта их экспорта.
Discovery of several large, extremely valuable "special stones" has artificially inflated the average carat price of Liberian diamonds. Находка нескольких крупных, чрезвычайно дорогих «особых камней» искусственно подняла среднюю цену за карат либерийских алмазов.
Most Member States have proved unwilling or unable to monitor and prevent imports of Ivorian rough diamonds into their territories. Большинство государств-членов не хотят или не могут контролировать и предотвращать импорт необработанных ивуарийских алмазов в пределы своей территории.
During its mandate, the Group identified a number of regional and international trading routes used to transfer Ivorian rough diamonds. За период действия своего мандата Группа выявила ряд региональных и международных торговых путей, используемых для перевозки ивуарийских необработанных алмазов.
The Group uncovered a number of cases in which traders have misused KPCS to certify illicit Ivorian rough diamonds fraudulently. Группа обнаружила ряд случаев ненадлежащего использования торговцами ССКП для мошеннической сертификации незаконных ивуарийских необработанных алмазов.
These cases have included exports of Ivorian rough diamonds to KPCS members Ghana, Guinea and Liberia. Эти случаи включали экспорт ивуарийских необработанных алмазов в Гану, Гвинею и Либерию, которые являются участниками ССКП.
As paragraphs 278-293 below explain, Guinea is the most recent destination for Ivorian rough diamonds to have been discovered by the Group. Как объясняется в пунктах 278-293 ниже, Гвинея является самым последним из обнаруженных Группой местом назначения ивуарийских необработанных алмазов.
Despite this well-designed system of internal controls, however, Liberia continues to be the destination for illicitly imported Ivorian rough diamonds. Однако, несмотря на эту хорошо продуманную систему внутренних мер контроля, Либерия остается местом назначения незаконно импортируемых ивуарийских необработанных алмазов.
The Guinean authorities do not conduct an origin check at the point of export to identify suspicious diamonds. Гвинейские власти не проводят проверки происхождения в пункте экспорта для выявления подозрительных алмазов.
The Group gained access to some Guinean KP certificates and pictures of the diamonds exported with them. Группа получила доступ к некоторым гвинейским сертификатам Кимберлийского процесса и к снимкам алмазов, экспортированных с этими сертификатами.
Serious shortfalls limit the effectiveness of KPCS in Guinea, impairing its ability to combat the inflow of diamonds of Ivorian origin. Эффективность ССКП в Гвинее ограничивается серьезными недостатками, которые ослабляют ее способность бороться против притока алмазов ивуарийского происхождения.
Mali continues to be an outlet for Ivorian rough diamonds. Мали остается рынком сбыта для ивуарийских необработанных алмазов.
Malian traders were the main buyers of Ivorian rough diamonds prior to the conflict. До конфликта малийские торговцы были главными покупателями ивуарийских необработанных алмазов.
Member States vary in their enforcement of the United Nations sanctions relating to Ivorian rough diamonds. Государства-члены разнятся в их усилиях по обеспечению соблюдения введенных Организацией Объединенных Наций санкций в отношении ивуарийских необработанных алмазов.
As mentioned above, the Czech Republic detained a suspicious shipment of rough diamonds in 2008. Как было упомянуто выше, Чешская Республика конфисковала подозрительную партию необработанных алмазов в 2008 году.