Английский - русский
Перевод слова Decline
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Decline - Сокращение"

Примеры: Decline - Сокращение
Foreign direct investment is not expected to recover amid falling global capital spending, a sharp decline in corporate profits, the continued downtrend in primary commodity prices and weakening real estate prices in emerging economies. Не приходится ожидать и восстановления прежних объемов прямых иностранных инвестиций, поскольку этому не способствуют глобальное сокращение капиталовложений, резкое снижение прибылей корпораций, сохраняющаяся понижательная динамика цен на сырье и снижение цен на недвижимость в странах с формирующейся экономикой.
Diverse factors have contributed to the trade deficit, including the lower momentum of domestic demand, the decline in international oil prices in recent months and the continuing growth of exports, despite the sluggishness of the major euro zone economies. На рост торгового дефицита влияли разные факторы, в частности сокращение внутреннего спроса, снижение мировых цен на нефть, имевшее место в последние месяцы, и сохранение темпов расширения экспорта, невзирая на "вялое" состояние экономики основных европейских стран, входящих в зону евро.
Public expenditure in agriculture declined sharply in developing countries, and particularly in sub-Saharan Africa, during the period of structural adjustment programmes of the 1980s and 1990s, and has continued to decline since then. В период осуществления программ структурной перестройки 1980х и 1990х годов в развивающихся странах, и в особенности в странах Африки к югу от Сахары, произошло резкое сокращение государственных расходов на нужды сельского хозяйства, и с тех пор эти расходы продолжают снижаться.
After a slight decline in the number of hungry people in the 1990s, the figure has been increasing since the beginning of this decade, making achievement of the World Food Summit target of reducing by half the number of undernourished people by 2015 increasingly unlikely. После некоторого сокращения численности голодающих в 1990х годах с начала этого десятилетия данный показатель возрастает, в результате чего остается все меньше надежд на достижение установленного на Всемирной встрече на высшем уровне по проблемам продовольствия целевого показателя, предусматривающего сокращение вдвое не позднее 2015 года числа недоедающих людей.
Furthermore, there has been a persistent loss of market shares in sub-Saharan Africa's traditional export commodities (a decline from more than 3 per cent in the 1950s to about 1.2 per cent in the late 1990s, excluding South Africa). Кроме того, происходило неуклонное сокращение доли стран Африки к югу от Сахары на рынках традиционно экспортируемых ими сырьевых товаров (с более чем З процентов в 50х годах до примерно 1,2 процента в конце 90х годов, за исключением Южной Африки).
In 2003, the unemployment rate for Indigenous women was 20.2 per cent, suggesting a large decline in unemployment among Indigenous women over the four-year period. В 2003 году уровень безработицы среди женщин из числа коренного населения составлял 20,2 процента, что означает серьезное сокращение безработицы среди женщин из числа коренного населения за четыре года.
increasing decline of ODA and other sources of funding for sustainable forest management due to the lack of importance of forests in the political agenda Продолжающееся сокращение объема официальной помощи в целях развития (ОПР) и помощи из других источников, направляемой на цели устойчивого лесопользования, из-за снижения приоритетности лесоводства в политической повестке дня;
The slight decline expected in total expenditure may be accounted for by the reduction of emergency activities in countries such as Ethiopia, Kenya and Mozambique undergoing transition from relief to rehabilitation and development. Незначительное ожидаемое сокращение общего объема расходов может быть обусловлено сокращением деятельности по оказанию чрезвычайной помощи в таких странах, как Кения, Мозамбик и Эфиопия, в которых осуществляется переход от оказания чрезвычайной помощи к оказанию помощи в восстановлении и развитии.
ODA to Africa in current prices rose from $8.9 billion in 1985 to reach a peak of $19.7 billion in 1990, followed by a decline. В текущих ценах ОПР странам Африки возросла с 8,9 млрд. долл. США в 1985 году до рекордно высокого уровня в размере 19,7 млрд. долл. США в 1990 году, после чего началось ее сокращение.
The decline continued in 1997, when net ODA to the least developed countries fell further, by $ 0.7 billion, to $ 13.5 billion (as compared with $16 billion in 1990). Сокращение продолжалось и в 1997 году, когда чистый объем направляемой наименее развитым странам ОПР сократился еще на 7 млрд. долл. США, составив 13,5 млрд. долл. США (в 1990 году аналогичный показатель составлял 16 млрд. долл. США).
This, together with the decline in the number of applications in 2002, leads one to expect a substantial narrowing of the gap between pending and resolved cases in the course of 2003. Эти меры, а также сокращение числа ходатайств, поданных в 2002 году, позволяют надеяться на то, что разница между числом ходатайств, принятых к рассмотрению, и числом ходатайств, по которым будет вынесено решение, в 2003 году существенно сократится.
One reason for the resurgence was the crisis in the mining industry of the 1970s and 1980s, when there was a strong reduction in the demand for mineral raw materials, drastic falls in mineral prices and a strong decline in investment in large-scale mining operations. Одной из причин такого роста является кризис, охвативший горнодобывающую промышленность в 70-е и 80-е годы, когда отмечалось значительное сокращение спроса на ископаемое сырье, резкое падение цен на полезные ископаемые и существенное сокращение капиталовложений крупных горнодобывающих предприятий в разработку полезных ископаемых.
In a few large developing countries, and particularly for the telecommunication and energy sectors, private capital flows more than compensated for loss in ODA, but for the majority of landlocked and transit developing countries the decline in ODA was not offset by private capital flows. В нескольких крупных развивающихся странах, в частности в секторах телекоммуникаций и энергетики, приток частных капиталов более чем компенсировал сокращение ОПР, но для большинства развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита сокращение ОПР не было компенсировано притоком частных капиталов.
The Aboriginal unemployment rate fell from 24.0 percent in 1996 to 19.1 percent in 2001; this decline of 4.9 percentage points was much larger than the drop of 2.7 percentage points for the non-Aboriginal population, whose rate was 7.1 percent in 2001. Коэффициент безработицы среди коренного населения сократился с 24% в 1996 году до 19,1% в 2001 году; такое сокращение на 4,9 процентных пункта значительно превышает сокращение на 2,7 процентных пункта для некоренного населения, коэффициент безработицы среди которого составлял в 2001 году 7,1%.
The main cause is the dissolution of the formal sector, as demonstrated by the decline in the number of firms belonging to the Fédération des Entreprises du Congo from nearly 9,000 in the 1980s to fewer than 2,500 in 2003 and the break-up of the largest corporations. Основной причиной этого является упадок в официальном секторе, о чем свидетельствует сокращение числа предприятий, подведомственных Федерации предприятий Конго, с 9000 в 80-е годы до менее чем 2500 в 2003 году и распад наиболее крупных предприятий.
This decline has reduced the base of the population pyramid, so that the first five-year age groups are gradually shrinking (in relation to the following age groups), resulting in the ageing of the country's population. Такое сокращение приводит к уменьшению базы пирамиды населения, в результате чего доля пятилетних детей постепенно сокращается (по сравнению с последующими возрастными группами), что приводит к повышению среднего возраста населения страны.
If the results of the 1991 census are compared to the 2001 census and population estimates for 2002, 2003, 2004 and 2005, then a decline in the number of all national minorities, with the exception of Albanians, Roma and Slovaks, can be observed. 1991 года с переписью 2001 года и оценками численности и состава населения на 2002, 2003, 2004 и 2005 годы, то можно отметить сокращение численности населения всех национальных меньшинств, за исключением албанцев, рома и словаков.
The decrease in overall contributions reflects a decline in funding for 'Delivering as One' and global transition funds and an increase for climate change and global development funds. Сокращение общего объема взносов отражает уменьшение объема финансирования инициативы «Единство действий» и глобальных фондов поддержки переходных процессов и увеличение объема финансирования фондов, нацеленных на решение проблем изменения климата, и глобальных фондов финансирования развития.
Underpinning the debate is the global decline in fertility rates, the effect of which is a progressive reduction in the working-age population accompanied by a growing older population. В этих дискуссиях присутствует и такой фактор, как наблюдающееся во всем мире снижение коэффициента рождаемости, вследствие чего ускоряются сокращение численности населения трудоспособного возраста и рост численности пожилого населения.
The decline in multilateral commitments was even more dramatic - from a high of US$ 160.25 million in 1991 to US$ 14.85 million in 1994. Сокращение объема ассигнований по линии многосторонней помощи было еще более значительным - со 160,25 млн. долл. США в 1991 году он упал до 14,85 млн. долл. США в 1994 году.
The decline has occurred in respect of unmanned physical obstacles and the number of manned checkpoints remains unchanged 52 permanently manned and 7 partially manned. Произошло сокращение числа непатрулируемых физических препятствий, тогда как количество контрольно-пропускных пунктов, на которых находятся дежурные, остается неизменным: в настоящее время насчитывается 52 постоянно патрулируемых и семь периодически патрулируемых контрольно-пропускных пунктов.
Expenditures Decline in contributions 1990-2001 Сокращение объема взносов в 1990 - 2001 годах
As a result of a decline in the birth rate until 2001, the number of children and adolescents up to 15 years of age has decreased (from 36.0 per cent in 2002 to 33.2 per cent in 2006). Ежегодное снижение числа родившихся, происходившее до 2001 года, обусловило сокращение числа детей и подростков в возрасте 0-15 лет (с 36,0% в 2002 году до 33,2% - в 2006 году).
The Committee welcomes the decline in the under-5 child mortality rate from 102 deaths per 1,000 births in 2003 to 77 deaths per 1,000 births in 2012 in the State party. Комитет с удовлетворением отмечает сокращение количества смертей среди детей в возрасте до пяти лет в государстве-участнике с 102 на 1000 в 2003 году до 77 на 1000 в 2012 году.
Of greater significance is the $6,141,941 decline in the general-purpose balance available for future programme activities, from $19,887,703 at 1 January 1996 to $13,745,762 at 31 December 1997. Более существенным является сокращение на 6141941 долл. США остатка общих средств, имеющихся для будущих программных мероприятий, с 19887703 долл. США по состоянию на 1 января 1996 года до 13745762 долл. США по состоянию на 31 декабря 1997 года.