Английский - русский
Перевод слова Castle
Вариант перевода Замок

Примеры в контексте "Castle - Замок"

Примеры: Castle - Замок
When the 15th baron, Henry Bolingbroke, ascended the throne as King Henry IV, the castle became the property of the Duchy of Lancaster. Когда 15-й барон, Генрих Болингброк (англ. Henry Bolingbroke), занял английский престол под именем Генрих IV, замок стал собственностью герцогства Ланкастерского.
The moment you set foot in this castle, you forgot every spell and ability you knew... though the forgetting does not end there. С того момента, как вы вошли в этот замок, вы забыли каждое заклинание и умение, которое вы знали раньше.
Working his way up through hard work and intelligence, Gil is able to retire to a castle to enjoy a fortune and a hard-earned honest life. Добившись попадания в высшее общество благодаря тяжёлой работе и своему уму, Жиль может наконец-то удалиться в собственный замок, чтобы наслаждаться богатством и с трудом достигнутой честной жизнью.
The castle at Abu Qubays is currently in a ruinous state, but most of its remains strongly indicate the architectural features typical of Ismaili fortresses, namely small-sized and irregular masonry. Замок в Абу-Кбейс в настоящее время в плохом состоянии, но большинство из её остатков убедительно свидетельствуют об архитектурных особенностей, характерных для крепостей исмаилитов, а именно небольшие по размерам и нерегулярные кладки.
We believe you will repeat your visit of the Slavkov castle, its gardens as well as the town of Slavkov. Мы надеемся, что Вы с удовольствием еще не раз посетите наш замок, замковый парк, да и сам город Славков у Брно.
Chikamasa remained at Sanuki and sent his retainers in his stead to attack Tanabe castle in Tango Province. Во время военных действий Тикамаса остался в провинции Сануки, а свои войска отправил на замок Танабэ в провинции Танго.
The name Gorizia was recorded for the first time in a document dated April 28, 1001, in which Holy Roman Emperor Otto III donated the castle and the village of Goriza to the Patriarch of Aquileia John II and to Count Verihen Eppenstein of Friuli. Впервые Гориция упоминается в документе, датируемым 28 апреля 1001 года, в котором император Священной Римской империи Оттон III передаёт замок Гёрц и прилегающую деревню Аквилейскому патриарху Иоанну II и фриульскому графу Верихену Эппенштейну (Verihen Eppenstein).
An enchantress disguised as a beggar arrives at a French castle and offers a cruel and selfish prince a rose in return for shelter. Волшебница, переодетая нищенкой, прибывает в замок на бал и предлагает хозяину, принцу, розу в обмен на убежище.
The castle was besieged in 1644 by the army of George I Rákóczi, in 1657 by the Polish, in 1661-62 by the Ottoman and Tartar hordes. В дальнейшем замок подвергался осаде в 1644 году армиями Дьёрдя I Ракоци, в 1657 - польскими и в 1661-1662 - турецкими войсками.
In 1650, Oliver Cromwell's Roundheads had taken control of the castle and had extended it by building an Artillery battery to defend the Firth at this strategic position. В 1650 году армия Оливера Кромвеля взяла под свой контроль замок и расширила его, построив артиллерийскую батарею, чтобы защитить стратегически важное месторасположение в узком морском заливе возле крепости.
A motte-and-bailey castle consists of a mound - on which usually stands a keep or tower - and a bailey, which is an enclosed courtyard. Замок мотт и бейли состоит из холма, на котором обычно стоит цитадель или башня, и двора замка, то есть защищённого внутреннего двора.
When the castle was destroyed by French Revolutionary forces on 28 July 1793, von Mannlich was able to rescue not only the picture collection but also the library and quantities of furniture, tapestries and other items. 28 июля 1793 года замок был разрушен французскими революционными войсками, однако фон Манлих успел перед этим вывезти из него картинную галерею, княжескую библиотеку, собрание старинного оружия и мебели, и пр.
I vow and take oath, that being entrusted with the command of the upper castle, I shall not let the enemy into its walls as long as I live. Клятву даю и присягаю в том, что командуя обороной верхнего замка, и укрепившись в нём, пока буду жив неприятеля в замок не пущу.
Soon after, Yara Greyjoy arrives with a few riders, which angers Theon, who had ordered his sister to send 500 men to help him hold the castle. Сестра Теона, Яра Грейджой (Джемма Уилан), прибывает в замок с несколькими наездниками, что выводит из себя Теона, который приказывал своей сестре прислать 500 человек для удержания Винтерфелла.
The castle on the Siegberg was first mentioned in a document in 1259 and was the family seat of the House of Nassau. Крепость Верхний Замок на горе Зигбург впервые упоминается в источниках в 1259 году и была во времена Средневековья родовым замком дома Нассау.
In 2001 the castle was leased by the chief of Clan MacNeil to Historic Scotland for 1000 years for the annual sum of £1 and a bottle of whisky. После проведения реставрационных работ глава клана в 2001 году сдал замок в аренду фонду «Историческая Шотландия» на срок в 1000 лет за годовую плату в 1 фунт стерлингов и бутылку виски.
Returning in secret to Boax's castle, Arete instead discovers the source of Boax's magical ability to create water for the town. Но вместо этого Аритэ в тайне возвращается в замок, где обнаруживает источник волшебной силы Боукса, позволяющий ему контролировать воду в городе Эмпл.
After the Norman conquest of England, William the Conqueror established a motte-and-bailey castle at Warwick in 1068 to maintain control of the Midlands as he advanced northwards. После завоевания Англии норманнами Вильгельм I Завоеватель основал замок мотт и бейли в Уорике в 1068 для поддержания контроля над центром страны, пока он двигался далее на север.
The automobile shapes new suburbs where every home is a castle, a safe distance from the asphyxiated city centers, and where neat rows of houses huddle round dead-end streets. Автомобили создали новые пригороды, где каждый дом - словно зАмок, на безопасном расстоянии от удушливого центра города, и где ряды домов закручиваются вокруг дорог, ведущих в никуда.
Narimori took his own life on February 22, morale fell, and the castle followed on the 28th. Наримори покончил жизнь самоубийством 22 февраля, моральных дух упал, и замок был захвачен 28 февраля.
But what she didn't know was that in her room the Tadommes were waiting for her, the little cratures inhabiting the castle. Но чего она не знала, так это того, что в её комнате её ждали Тадоммы, маленькие существа населяющие замок.
A crone like you would have let the whole castle go! А вам, старой болтунье, уж лучше было продать им весь замок целиком!
and finds the place divine He settles down and builds a castle Он был поражен красотой здешней природы, остался здесь и построил этот замок...
Build your castle with all the trimmings: construction office, military training grounds and quarry. Возведи собственный замок, где будут постоялый и конные дворы, плацдарм для военной муштры, каменоломня и многое другое!
Is this silent, empty castle a sign He has forsaken us? А этот пустой, тихий замок - это разве не знак того, что он оставил нас?