| Their main residences were Idstein Castle and Sonnenberg Castle. | Их основными резиденциями были замок Идштайн и замок Зонненберг. |
| The most famous historical sites are Vaduz Castle, Gutenberg Castle, the Red House and the ruins of Schellenberg. | Наиболее известными историческими достопримечательностями являются замок Вадуц, замок Гутенберг, Красный Дом и руины Шелленберга. |
| Canterbury Castle was one of the three original Royal castles of Kent (the other two being Rochester Castle and Dover Castle). | Кентерберийский замок был одним из трех изначальных королевских замков Кента (два других - Рочестерский замок и Дуврский замок). |
| Duffield Castle was a Norman Castle in Duffield, Derbyshire. | Замок Даффилд - норманнский замок в Даффилде, в Дербишире. |
| The family seat is Etal Manor on the Ford Castle and Etal Castle estate. | Семейная резиденция - Этал Манор в Замок Форд и Замок Итал. |
| Tor Castle: Ewen Cameron, XIII Chief of Camerons, built "Tor Castle" in the early 15th century. | Замок Тор: Эвен Кэмерон, ХІІІ глава Камеронов, присоединил к своим владениям замок Тор в начале 15 века. |
| Sasso Corbaro, known as Unterwalden Castle after 1506 and Saint Barbara's Castle after 1818, is about 600 metres (2,000 feet) south-west of town on a rocky hill. | Замок Сассо-Корбаро (Sasso Corbaro), известный также с 1506 года как Замок Унтервальден (Unterwalden) и Замок Святой Варвары с 1818 года, находится примерно в 600 метрах к юго-востоку от города на скалистом холме. |
| The Lion Castle Hotel consists of two buildings: the Castle and Austrian Luxe. | Гостиница "Замок льва" состоит из двух зданий - Замка и Австрийского люкса. |
| Before leaving for his trip, Milon decides to visit Queen Eliza who lives in Castle Garland (known as "Hudson's Secret Castle" in Japan). | Перед отъездом Милон решает посетить королеву Элизу, которая живет в замке Garland (известный как «Тайный замок Хадсон» в Японии). |
| Bartholomew de Badlesmere, 1st Baron Badlesmere was responsible for the upkeep of Brougham Castle and some other Clifford properties including Appleby Castle. | Варфоломей де Бадлесмер, 1-й барон Бадлесмер, был ответственным за содержание замка Бруэм и нескольких других имений Клиффордов, включая замок Эпплби. |
| Motonari was immediately dispatched against Kagamiyama Castle (鏡山城) while Tsunehisa himself struck at Kanayama Castle (金山城). | Мотонари был немедленно отправлен к замку Кагамияма (鏡山城), пока сам Цунэхиса атаковал замок Канаяма (銀山城). |
| In 1967, Arthur sold Kilkenny Castle to the Kilkenny Castle Restoration Committee for the nominal sum of £50. | В 1967 году Артур Батлер продал замок Килкенни комитету по восстановлению замка за номинальную сумму в 50 фунтов стерлингов. |
| Australian troops among the ruins of the Sidon Sea Castle during the Syria-Lebanon Campaign, 1941 Sidon Sea Castle Sidon Castle at night MiddeEast Interactive U.S.A.-2011. | Австралийские войска среди руин Сидонского Морского Замка, 1941 Сидонский замок ночью Сидонский замок MiddeEast Interactive U.S.A.-2011. |
| Is it not Osaka Castle that will really protect the Katos instead of Kumamoto Castle? | Разве не замок Осаки защищал семью Като... вместо замка Кумамото? |
| He married Margaret, 2nd Baroness Multon of Gilsland, heiress of a large estate in Cumbria centred on Naworth Castle and lands in North Yorkshire around what is now Castle Howard. | Он был женат на Маргарет, 2-й баронессей Мультон из Гисланда, наследнице большого поместья в Камбрии с центром в замке Наворт и земель в Северном Йоркшире, где сейчас находится замок Ховард. |
| We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. | Завтра мы едем в школьную экскурсию в замок Осака. |
| This is Mission Control. Raptor Alpha 1, clear to initiate Operation Free Castle. | Раптор Альфа-1, разрешаю начать операцию "Свободный Замок". |
| By tomorrow morning, Blanding's Castle must be shipshape for the arrival of Veronica. | К завтрашнему утру замок должен быть безупречен к приезду Вероники. |
| That is Moy Castle, the ancient home of the MacLaines of Erraig. | Это замок Мой, древний дом МакЛэйнов из Эррэйга. |
| The pair were sent to Ludlow Castle, the traditional residence of the Prince of Wales. | Пара была отправлена в замок Ладлоу - традиционную резиденцию принца Уэльского. |
| Lion's Castle Hotel is the picturesque part of nature in the very heart of the noble city. | Гостиница Замок льва - живописный уголок природы в самом сердце благородного города. |
| Lion's Castle Hotel - new history of centenary walls. | Замок Льва - новая история столетних стен. |
| The Castle was built in 1860 with care and love by von Pistolkors family. | Замок был построен в 1860 году благодаря заботе и любви фон Пистолкорсов. |
| There, the couple was given the Kleeburg Castle in Northern Alsace as their residence. | Там паре был передан замок Клебург в Северном Эльзасе в качестве резиденции. |
| The Lower Castle was protected by 5 towers, gorodnyas and a parkan. | Нижний замок был защищён 5 башнями, городнями и парканом. |