Castle Garland has many different rooms and each room is a maze filled with demons, secret passages and doors. |
Замок Гарланд имеет много различных комнат и каждая комната представляет собой лабиринт наполненный демонами, секретными проходами и дверями. |
In 1660, John Vernon, passed Clontarf Castle to his son, Edward Vernon. |
В 1660 году Джон Вернон передал замок Клонтарф своему сыну - Эдварду Вернону. |
The former seat, Dalhousie Castle, was sold in the late 20th century and is now a hotel. |
Прежняя резиденция - Замок Далхаузи был продан в конце ХХ века и в настоящее время является гостиницей. |
Rhys returned to Deheubarth where he captured and burned Cardigan Castle. |
Рис вернулся в Дехейбарт, где он захватил и сжёг замок Кардиган. |
Maharito robs the innocent people, by stealing all their musical instruments and occupies the Castle Garland. |
Махарито ограбил всех невинных людей, украв все музыкальные инструменты и забрался в замок Гарланд. |
Eventually, after the War's end, Maria Antonia moved to Berg Castle, Luxembourg where she celebrated her 90th birthday. |
В итоге, после окончания войны, Мария Антония переехала в замок Берг, в Люксембург, где она отпраздновала своё 90-летие. |
He built Tutbury Castle and founded the priory there in 1080. |
Он построил замок Татбери и основал там приорат в 1080 году. |
Osaka Castle, an important symbol of Tokugawa hegemony over western Japan, fell to Imperial forces. |
Замок в Осаке, важный символ господства клана Токугава над западной Японией, пал под натиском про-императорских сил. |
Castle in Sieraków which she inherited in 1695. |
Замок Серакув, доставшийся Екатерине в наследство в 1695. |
After his release, Ernst Heinrich retired to Moritzburg Castle in Saxony. |
После своего освобождения Эрнст Генрих удалился в замок Морицбург в Саксонии. |
The Swedes had occupied Sigmaringen Castle in 1633. |
Шведы в 1633 году захватили замок Зигмаринген. |
The Castle was sold by these investors in 2007 for €50 million to Galway-based property investor Gerry Barrett and his family. |
Замок был продан инвесторами в 2007 году за 50 миллион евро на основе инвестора недвижимости Гэрри Баррета. |
The retreating shogunal troops were progressively streaming into Osaka Castle. |
Отступающие войска сёгуна постепенно втекали в замок в Осаке. |
During the Anglo-Irish War the Castle was the nerve centre of the British effort against Irish separatism. |
Во время англо-ирландской войны замок стал оплотом Британии в Ирландии и центром борьбы с ирландским сепаратизмом. |
Maudit and his countess were taken to Kenilworth Castle and were held there until a ransom was paid. |
Модит и его графиня были доставлены в замок Кенилворт и удерживались там до выплаты выкупа. |
Today the Castle presents of live music, corporate, public and private events. |
«Замок» проводит концерты живой музыки, корпоративные, общественные и частные мероприятия. |
Minowa Castle was completely surrounded and besieged. |
Замок Минова был полностью окружён и осажен. |
During the Battle of Keicho he led reinforcements to rescue Ulsan Castle from the Ming army. |
Во время битвы при Кэйки он привел подкрепление, чтобы спасти замок Ульсан от армии Мин. |
TOUR 1: Old Town and Wawel Royal Castle (approx. |
Экскурсия 1: Старый Город и Замок Вавель (ок. |
On a 1610 map it was called Coraine Castle. |
На карте 1610 года замок назывался Корайн. |
Windsor Castle, near London, England: A residence of Queen Victoria where Alexandra visited as a child. |
Виндзорский замок, рядом с Лондоном: резиденция королевы Виктории, при посещении её Александрой в детстве. |
In Ceneda, the seminary, the cathedral steeple and San Martino Castle were damaged or destroyed. |
В Ченеде были повреждены или разрушены семинария, шпиль кафедрального собора и замок Сан Мартино. |
In 1391 he purchased Kilkenny Castle from the Despencer family. |
В 1391 году он приобрел замок Килкенни у семьи Диспенсер. |
Warwick Castle is the subject of many ghost stories. |
Уорикский замок является темой многих историй о привидениях. |
October 25 - Banastre Rebellion: Adam Banastre, Henry de Lea and William Bradshaw attack Liverpool Castle. |
25 октября - Восстание банастров: Адам Банастр, Генри де Ли и Уильям Брэдшоу атакуют Ливерпульский замок. |