| Sophia moved to Rügenwalde Castle with her children and her lover, Hans of Maszerski. | София переехала в замок Рюгенвальде со своими детьми и любовником Гансом Мазерским. |
| Since 2000 the museum has been known as the State museum «Vyborg Castle». | С 2000 года музей называется Государственным музеем «Выборгский замок». |
| The Eyre family used the Castle as a holiday home. | Семейство Эйр использовало замок как дом отдыха. |
| Odo prepared Rochester Castle for war and it became one of the headquarters of the rebellion. | Рочестерский замок был подготовлен к войне и стал одним из центральных очагов восстания. |
| Edward retreated to Caerphilly Castle and attempted to rally his remaining forces. | Эдуард удалился в замок Кайрфилли и попытался сплотить оставшиеся войска. |
| In the 16th century, Raudonė Castle belonged to King Sigismund II Augustus of Poland. | В XVI веке замок принадлежал польскому королю Сигизмунду II Августу. |
| In 1404, Owain Glyndŵr burned Cardiff and took possession of the Castle. | В 1404 году Оуайн Глиндур сжёг Кардифф и захватил Кардиффский Замок. |
| The Palaeologi Castle, mentioned for the first time in 1056. | Замок Палеологов впервые упоминается в 1056 году. |
| He breaks out and travels to a portal that takes him back to the Medieval Castle. | Он вырывается и отправляется на портал, который возвращает его в средневековый замок. |
| Maud and her son William were first imprisoned at Windsor Castle, but were shortly afterwards transferred to Corfe Castle in Dorset where they were placed inside the dungeon. | Сначала Мод и её сын Уильям были заключены в Виндзорском замке, но вскоре переведены в замок Корф в графстве Дорсет, где они были помещены в подземелье. |
| His financial situation allowed Johann to make substantial donations to the churches and monasteries in his territory and to further expand his Sigmaringen Castle. | Финансовое положение позволило Иоганну внести существенные пожертвования церквям и монастырям а своих владениях и расширить Замок Зигмаринген. |
| There he built a mansion in the Tudor style, known as the Castle. | Здесь он построил особняк в тюдоровском стиле, известный как замок. |
| Warwick Castle withstood the siege and was later used to hold prisoners taken by the Parliamentarians. | Уорикский замок выдержал осаду и впоследствии использовался для содержания пленников, захваченных парламентаристами. |
| During the Satsuma Rebellion, he defended Kumamoto Castle during its siege as commander of the 13th Infantry Regiment. | Во время восстания Сацума защищал замок Кумамото, командуя 13-м пехотным полком. |
| In Kemi you can find the spectacular Snow Castle and the Arctic Icebreaker Sampo. | Достопримечательности города Kemi - Снежный замок и Ледокол Сампо. |
| They'll record everything and relay it back to Castle. | Они запишут и ретранслируют все в Замок. |
| The Castle... has a hold of me. | Замок... имеет власть надо мной. |
| Walram inherited Stauf Castle, Bergzabern and the town and abbey of Hornbach. | Вальрам унаследовал замок Штауф, Бергцаберн, город и аббатство Хорнбах. |
| Huntingtower Castle was the birthplace of the Jacobite Lord George Murray. | Замок был местом рождения якобита лорда Джорджа Мюррея. |
| Exactly. First we'll go to White Castle... | Но сначала мы поедем в Белый замок. |
| We need to know more about why Eduard was summoned to the Castle. | Нужно узнать, зачем Эдуарда вызывали в Замок. |
| He took him to some place called BellVeedaRay Castle. | Он забрал ёго в какой-то замок Бёзвёдёр. |
| Then, I'll head to Osaka Castle. | Тогда я отправлюсь в замок Осаки. |
| Saint Hilarion Castle is no exception in this regard. | В этом отношении замок Св. Иллариона не является исключением. |
| We can go back to Pancake Castle. | Мы можем вернуться в Блинный Замок. |