Английский - русский
Перевод слова Castle
Вариант перевода Замок

Примеры в контексте "Castle - Замок"

Примеры: Castle - Замок
Tokugawa Hidetada's army of 38,000 struck at Ueda Castle. Армия Токугавы Хидэтады из 38 тысяч человек напала на замок Уэда.
Go to Warwick Castle, Anne, for me, I beg you. Отправляйся в Уорвикский замок, Энн, ради меня, я умоляю тебя.
By then, you must put him into Edo Castle. К тому времени ты должен доставить его в замок Эдо.
The Ooku and Edo Castle are all under my control. О-оку и весь замок Эдо, и всё, что в нём - это мои владения.
There is Castle Gracht, my dear. Это замок Грахт, моя дорогая.
They can keep their Red Castle and their Iron Chair too. Пусть оставят себе свой Красный замок и своё Железное кресло.
And both will be as reliable and as long-lasting as Edinburgh Castle. И обе будут также надежны и долговечны, как Эдинбургский Замок.
The Castle fell into disrepair, the Demesne was leased out for grazing to locals as attempts by the agents to sell the property were unsuccessful. Замок обветшал, земли вокруг были сданы в аренду для выпаса скота местным жителям, попытки агентов продать замок и имущество не увенчались успехом.
Now one of the addresses in there, Windsor Castle. ќдин из адресов в списке - индзорский замок.
"At twelve pillars Castle keeps time." "На двенадцати столпах держится замок времени".
We can hit up Panini Castle on the way. Можем как раз зайти в "Замок Панини".
As a young child I came across the first Czech edition of a gothic novel called The Castle of Otranto written by Horace Walpole. Ещё в детстве мне случайно попало в руки первое чешское издание готического романа Замок Отранто, написанного Горацием Уолполом.
Yes, it is a small town in the south of Italy but firstly, Otranto Castle does not match the description in the novel. Да, это маленький городок на юге Италии, но, во-первых, замок Отранто не соответствует описанию, приведённому в романе.
Castle, nothing could be more romantic. Замок Блейз. Что может быть романтичнее?
We must go to the Third Castle at once. Мы должны ехать в Третий Замок!
Delightful CASTLE in the Limestone Alps - a World Heritage Site! Восхитительный ЗАМОК - всемирное культурное наследие из Известковых Альп!
Sea view, mountain view or Alanya Castle view all in one could not be better. Все в одном: вид на море, горы и Замок Аланьи - что может быть лучше.
When Milon arrives at Castle Garland, the people were being attacked by the Evil Warlord Maharito from the north region. Когда Милон прибывает в замок Garland, он узнает что люди были атакованы Злым Warlord Maharito из северного региона.
The console versions add two more, Catacomb and Castle Von Dandy, making four in all. В консольные версии были добавленны ещё два трека - «Catacomb» («Катакомбы») и «Castle Von Dandy» («Замок Ван Дэнди»).
Deliver my head to Himeji Castle, to Lord Ikeda Голову отнесите в замок Химедзи, господину Икеда.
In May 1935, the Land Commission purchased the land from the Cooperative and passed on ownership of Clifden Castle to the tenants, to be held jointly. В мае 1935 Земельная Комиссия приобрела землю у кооператива и передала замок Клифден в собственность арендаторов, которые должны были владеть им совместно.
Of the three castles built during the town's history, Castle Batestein was said to be one of the most beautiful in the Netherlands. Из трёх замков, построенных за всю историю города, замок Батестейн считался одним из самых красивых в Нидерландах.
In the middle of the night, they are awakened by a guard, who escorts them to Castle Fairfax on Lord Lucien's order. Посреди ночи ребят будит охрана, которая сопровождает их в Замок Фейрфакс по приказу Люциана.
He was among the people who conducted the queen to Loch Leven Castle, where she was forced to abdicate. Он был одним из людей, которые сопровождали королеву в замок Лох-Ливен, где она была вынуждена отречься от престола.
When the town was captured by General Leslie, Lord Reay and Lord Crawford were sent as prisoners to Edinburgh Castle. Когда город был захвачен, генерал Лесли, лорд Рей и лорд Кроуфорд были отправлены в плен в Эдинбургский замок.