| Seasons begins as the Triforce calls out to Link from within Hyrule Castle. | Seasons начинается с того, как реликвия Трифорс зовёт Линка в замок Королевства Хайрул. |
| Around 1340, he built Wittenberg Castle as a suitable residence for himself and his descendants. | В 1340-х годах им был построен Виттенбергский замок, ставший резиденцией для него и его потомков. |
| Though, seeing this chance, Masayuki sent his uncle Yazawa Yoritsuna and took back Numata Castle. | Но видя этот шанс Масаюки послал своего дядю Ядзава Юрицуну забрать замок Нумата. |
| Before or in 1198 he built the Castle of Mark. | В 1198 году построил там замок Марк. |
| David (20 March 1272 - June 1281 Stirling Castle); buried in Dunfermline Abbey. | Давид (20 марта 1272 - июнь 1281, замок Стерлинг); похоронен в Данфермлинском аббатстве. |
| In 1409 it was the turn of Harlech Castle. | В 1409 году на очереди стал замок Харлех. |
| Owain Gwynedd and Gruffydd ap Rhys successfully captured considerable territories, including Carmarthen Castle. | Оуайн ап Грифид и Грифид ап Рис успешно захватили значительные территории, включая Кармартенский замок. |
| Tokugawa forces also gather and march towards Ueda Castle again, but Toyotomi Hideyoshi interposes. | Силы Токугавы также снова нападают на замок Уэда, но Тоётоми Хидэёси вмешивается. |
| After his brother returned, George moved into Beilstein Castle, in his own territory. | После того, как его брат вернулся, Георг перебрался в замок Байльштайн, центр своего графства. |
| Dudley also struck a bargain with Lord Gray, a disaffected Scottish noble who owned Broughty Castle, a fortress near Dundee. | Эндрю также заключил сделку с Патриком Греем, недовольным шотландским дворянином, которому принадлежал замок Броти - крепость близ Данди. |
| Following his inheritance of the estates, Walter decided to move into Kilkenny Castle which was in a very dilapidated state. | После наследования титулов и владений Уолтер Батлер решил переехать в замок Килкенни, который был в очень плачевном состоянии. |
| Hillsborough Castle, though outside the largest city of Northern Ireland, Belfast, was deemed a suitable location. | Замок Хиллсборо стоит за пределами крупнейшего города Северной Ирландии - Белфаста, был признан подходящим местом для резиденции губернатора. |
| He was arrested and incarcerated in Giebichenstein Castle in Halle. | Его арестовали и заточили в замок Гибихенштайн близ Халле. |
| Aigle Castle is only 10 minutes away. | Замок Эгль находится всего в 10 минутах езды. |
| Caerphilly Castle is a member of the GWR 4073 Class built in 1923. | Caerphilly Castle (с англ. - «Замок Кайрфилли») - паровоз серии GWR 4073 Class, построенный в 1923 году. |
| They moved to Boghall Castle in the fourteenth century. | Потом они переехали в замок Богхолл в XIV веке. |
| Fortifying Ueda Castle, Masayuki fought against Tokugawa Hidetada's 38,000 men with only 2,000 soldiers. | Укрепляя замок Уэда, Масаюки сражался против 38000 человек Токугава Хидэтада только с 2000 солдат. |
| He sneaked into Fushimi Castle and entered Hideyoshi's room but knocked a bell off a table. | Он прокрался в замок Фусими и вошел в комнату Хидэеси и сбил колокол со стола. |
| Although Morgan was unable to regain Caerleon he managed to retain Machen Castle for most of his life. | Хотя Морган не смог вернуть Каерлеон, ему удалось сохранить замок Мачен на протяжении большей части его жизни. |
| The building, however, was destroyed, so the collection was moved into Cappenberg Castle in 1946. | Однако, его здание было разрушено, поэтому коллекция была перенесена в замок Каппенберг в 1946 году. |
| Rochester Castle was returned to royal control in 1217. | Замок Рочестера был возвращён под королевский контроль в 1217 году. |
| After visiting the spectacular Romanesque church of Adeganha, we head to the Shrine of Our Lady of the Castle ( ). | После посещения впечатляющих романская церковь Adeganha, мы направимся к Shrine Богоматери замок ( ). |
| He heads out to find her, but finds the Castle of a Hundred Doors instead. | Он отправляется на поиски домика, но вместо этого находит Замок Ста дверей. |
| The Moving Castle (1968-72) depicts the complex and problematic synthesis of Western and indigenous cultures in rapidly modernizing Korea. | Роман "Движущийся замок" (1968-72) изображает сложный и проблематичный синтез западной и местной культуры в стремительно модернизирующейся Корее. |
| The Doune Castle in Scotland was originally used to recreate Winterfell, and its great hall was used for some interior shots. | Замок Дун был изначально использован для воссоздания Винтерфелла, а его большой зал - для некоторых интерьерных съёмок. |