Английский - русский
Перевод слова Castle

Перевод castle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замок (примеров 2718)
Castle Ward in Northern Ireland was used in the reshoot to film King Robert's entourage entry into Winterfell castle. Замок Уорд в Северной Ирландии был использован для пересъёмки приезда короля Роберта в Винтерфелл.
Yield the castle or we'll hang him. Сдай замок или мы его повесим.
He heads out to find her, but finds the Castle of a Hundred Doors instead. Он отправляется на поиски домика, но вместо этого находит Замок Ста дверей.
The route to Tokyo was via Kumamoto, the site of a historic castle, and the primary garrison town for the Imperial Japanese Army in Kyūshū. Путь в Токио пролегал через Кумамото, в котором находился старинный замок, вмещавший центр Кумамотского гарнизона Императорской армии Японии.
At one point, Dippel attempted to purchase Castle Frankenstein in exchange for his elixir formula, which he claimed he had recently discovered; the offer was turned down. Ученый даже пытался купить замок Франкенштейна в обмен на формулу эликсира, которую, как он утверждал, недавно обнаружил, однако предложение было отклонено.
Больше примеров...
Крепость (примеров 147)
You always remember, son - a Luthor's home is his castle. Всегда помни сын дом Лутора это его крепость.
From each corner you will see the impressive construction of Alanya castle. Из любого уголка Аланьи взгляд притягивает внушительная средиземноморская крепость, которая была построена по заданию султана Аладдина Кейкубата.
But the castle had still not surrendered and an army of 20,000 soldiers commanded by Philippe Emmanuel, Duke of Mercœur arrived to the assistance of the besieged. Но крепость не пала, а на помощь осаждённым подошла армия в 20000 солдат под командованием Филиппа Эммануэля де Меркёра.
Ranulf had previously claimed that he had the rights to Lincoln Castle, held by Stephen, and under the guise of a social visit, Ranulf seized the fortification in a surprise attack. Ранульф ранее заявил, что имеет права на Замок Линкольн, удерживаемый Стефаном, и, прикрывшись дружеским визитом, Ранульф захватил крепость после неожиданной атаки.
Dawning Morning Plage, in the background is visible Feraclos Castle Feraclos Castle at sunset Рассвет Утро Пляж, на заднем плане Крепость Фераклос Крепость Фераклос на закате
Больше примеров...
Дворец (примеров 101)
The castle has since become the Picasso Museum. А с 1999 года дворец стал частью музея Пикассо.
From 1921 to 1939 the castle belonged to the territory of Poland. С 1921 по 1939 год дворец принадлежал Польше.
The Imperial Palace, formerly called the Chiyoda Castle, was built some 500 years ago by Lord Dokan Ota. Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около 500 лет назад господином Докан Ота.
International Lviv Autumn Art Salon «High Castle - 2008», Palace of Fine Arts, Lviv (Ukraine). Международный художественный Львовский Осенний салон «Высокий Замок - 2008», Дворец Искусств, г. Львов.
The Jagdschloss Grunewald, a hunting lodge, is the oldest preserved castle of Berlin, Germany. Охотничий дворец Груневальд (нем. Jagdschloss Grunewald) - самый древний из сохранившихся дворцов Берлина.
Больше примеров...
Замковый (примеров 10)
According to the inventory of 1597, the castle's artillery consisted of 2 cannons and 5 serpentines. По инвентарю 1597 года, замковый наряд состоял из 2 пушек и 5 серпантин.
The town's island is known as Pils salas (Castle Island) and Maria Island. Городской остров известен как Замковый (Pils sala), или остров Марии.
Able and Baker find and destroy the tank that killed Wilson as they assault a castle complex near the causeway. «Эйбл» и «Бейкер» нашли и уничтожили танк, который убил Уилсона, и они нападают на замковый комплекс возле дамбы.
Those were our roots in the waste hollows of Castle Hill. Вот где наши корни - на изрытом пустыре под названием Замковый холм.
Now, we've put you in the Castle Suite. Так, вам забронировали замковый люкс.
Больше примеров...
Град (примеров 19)
Among the attractions include the Charles Bridge, Prague Castle, Old Town and Wenceslas Square, and thousands of other sites. Среди достопримечательностей, Карлов мост, Пражский Град, Старый Город и Вацлавской площади, и тысячи других сайтов.
Some of the most important monuments are the Emperor's Schönbrunn family summer palace, St. Stephen's Cathedral, the Habsburg's Hofburg settlement castle and many others. К самым знаменитым памятникам относятся летняя резиденция императорской семьи Шенбрун, кафедральный собор Стефансдом, родовой град Габсбургов и многое другое.
Offers cosy accommodation in luxurious two-bedroom apartments known for their splendid view of Prague Castle and the Vltava (Moldau) River. Our hotel rooms are practical, yet comfortably furnished. Предлагает очень удобное размещение в апартаментах категории люкс с прекрасным видом на Пражский град и реку Влтаву и в красивых, удобно обставленных номерах отеля.
For customers not keen on climbing the Old Castle Stairs, the hotel offers a free shuttle to Prague Castle. Гостям, которые не хотят подниматься по Старой дворцовой лестнице, предоставляем бесплатный трансфер на Пражский Град.
Educational as well as enjoyable is a visit to the Old Castle. The armoury has extensive collection of stabbing and cutting weapons, arms, and relics of war. Старочешский град, который со своей коллекцией оружия является следующей возможностью приятного и познавательного времяпровождения в период проживания в нашей гостинице.
Больше примеров...
Замкового (примеров 8)
Under the dukes of Bavaria-Landshut (1392-1503), the fortifications were extended around the entire castle hill. В период Баварско-Ландсхутского герцогства (1392-1503) укрепления были расширены вдоль всего замкового холма.
In 1327 the church Saint Magnus was built at feet of the castle. В 1327 году у подножия замкового холма была возведена церковь в честь святого Магнуса.
The oldest portrait of Saint Wolfgang is a miniature, painted about the year 1100 in the celebrated Evangeliary of Saint Emmeram, now in the library of the castle cathedral at Kraków. Самый старый портрет святого Вольфганга - это миниатюра, выполненная около 1100 года в знаменитом Евангелие Святого Эммерама, которое теперь хранится в библиотеке замкового собора в Кракове.
In 1967, the museum established itself at the Vilnius Castle Complex's New Arsenal. В 1967 году музей разместился в здании Нового арсенала Вильнюсского замкового комплекса.
Burgfreiheit extended north of Königsberg Castle on both sides of the Schlossteich, and was outside of Königsberg's three constituent towns, Altstadt, Löbenicht, and Kneiphof. Бургфрайхайт простирался к северу от Кёнигсбергского замка по обе стороны от Замкового пруда и находился за пределами трёх градообразующих районов Кёнигсберга - Альтштадта, Лёбенихта и Кнайпхофа.
Больше примеров...
Рокироваться (примеров 1)
Больше примеров...
Castle (примеров 172)
"King of My Castle" is a song by American electronic music producer Chris Brann under his Wamdue Project alias, with vocals by Gaelle Adisson. King of My Castle - песня американского продюсера электронной музыки Криса Брэнна под его псевдонимом Wamdue Project, с вокалом Гаэль Эдиссон.
He directed a number of operas, including Bluebeard's Castle and Erwartung at the Canadian Opera Company, The Damnation of Faust in Japan and Paris, and Lorin Maazel's 1984 at the Royal Opera House in London in 2005. Лепаж поставил несколько опер, среди которых такие как Bluebeard's Castle и Erwartung (Канадская оперная компания), The Damnation of Faust в Японии и Париже и 1984 Лорина Маазеля в лондонской Королевской опере в 2005.
After they prove their courage by retrieving the Rat's Tail from the Castle of Ordeal, the King of the Dragons, Bahamut, promotes each Light Warrior. После того, как они докажут свою смелость, принеся Хвост крысы (Rat's Tail) из Цитадели испытаний (Castle of Ordeal, Citadel of Trials), король драконов Багамут (Bahamut) повышает класс персонажей.
List of Hunslet narrow gauge locomotive designs Two of these still operate on the Ffestiniog Railway while Charles is preserved in the Penrhyn Castle Railway Museum This engine was acquired by the Statfold Barn Railway in 2004 and returned to Britain, being regauged and named "Trangkil". Два локомотива эксплуатируются на Фестиниогской железной дороге, Charles хранится в Penrhyn Castle Railway Museum Этот локомотив был приобретён Statfold Barn Railway в 2004 году и возвращён в Британию, где переделан под другую колею и переименован в Trangkil.
The death's-head moth is mentioned in Susan Hill's gothic horror novel, I'm the King of the Castle as it is used to instil fear in one of the young protagonists. Упоминается она и в готическом романе ужасов Сьюзен Хилл «Я в замке король» (англ. I'm the King of the Castle), где использовалась, чтобы посеять страх в одном из молодых героев.
Больше примеров...
Касл (примеров 1412)
This is Mr. Castle, Alexis' father. Это мистер Касл, отец Алексис.
Cannell appeared as himself in the pilot of the ABC show Castle and again in season two. Кеннел появился в роли самого себя в пилотной серии шоу АВС Касл и снова во втором сезоне.
Castle, can you grab that? Касл, возьмешь трубку?
Castle asks her out on a date. Касл приглашает её на свидание.
You got slapped, Castle. Касл, ты получил пощечину.
Больше примеров...
Касла (примеров 202)
That's 'cause castle Got bumped by another car and run off the road. Это потому, что в Касла въехала другая машина, и сбросила его с дороги.
I... was just making that for Castle. Я... готовила ее для Касла.
Soon after, Micro then tries to replace Castle with a new handpicked "Punisher", former Navy Seal Carlos Cruz. Вскоре после этого, Микро затем пытается заменить Касла новым «Карателем», бывшим военно-морским пехотинцем Карлосом Крусом.
They were able to remotely activate castle's phone Им удалось дистанционно включить телефон Касла
Reyes ordered the DNR on Castle? Рейес отдала приказ уничтожить Касла?
Больше примеров...
Кастл (примеров 79)
Amanda Castle called 911 Saturday morning. Во вторник утром Аманда Кастл звонила в 911.
Well, Castle, thank you for stating the obvious. Чтож, Кастл, спасибо за констатацию очевидного.
Gordon Lachance is shooting up Castle Rock. Горди Лачанс расстрелял Кастл Рок!
When was the Castle family murdered? Когда была убита семья Кастл?
After attending the Industrial College of the Armed Forces during 1963-1964, he underwent B-52 aircraft transition training at Castle Air Force Base, Calif. После посещения Промышленного колледжа Вооружённых сил (англ.)русск. с 1963 по 1964 год, он прошёл переучивание на самолёт «Boeing B-52 Stratofortress» на авиабазе «Кастл» (англ.)русск. (штат Калифорния).
Больше примеров...
Каслу (примеров 26)
The D.A. signed off on Castle working this case with us. Окружной прокурор разрешил Каслу работать с нами над делом.
So you pick, we let Castle know. Поэтому выбирай, а мы скажем Каслу.
Microchip confesses to Castle that the source of funding for the operation came from the CIA funneling arms and heroin out of Afghanistan. Микрочип сознается Каслу, что источник финансирования операции происходит от ЦРУ, которое поставляло героин и оружие из Афганистана.
Thank you, Mrs. Ruiz, for letting Castle spend time in your classroom. Спасибо, миссис Руиз, что позволили Каслу провести время в вашем классе.
And if you guys tell Castle about this, I will kill you. И если вы парни, скажите об этом Каслу я убью вас
Больше примеров...
Убежище (примеров 36)
When you get back to Castle, give this to Chuck. Когда вернешься в Убежище, отдай это Чаку.
Why he would have sabotaged Castle. Почему он устроил диверсию в Убежище.
Brody caught you planting the explosives in Castle. Броуди увидел как ты устанавливаешь взрывчатку в Убежище.
And in times of war we had to find a refuge... in a town or a castle. И во время войны мы должны были найти убежище... в городе или замке.
Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm. Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы.
Больше примеров...
Касле (примеров 10)
You guys, none of us knows the truth about castle. Ребята, никто из нас не знает правду о Касле.
Because I could play Richard Castle trivia with you all day. I will crush you. Я ведь весь день могу играть с вами в викторину о Ричарде Касле.
What's so special about world famous mystery novelist Richard Castle? Что такого особенного во всемирно известном писателе Ричарде Касле?
Now, do you have any information about Richard Castle or not? У вас есть информация о Ричарде Касле или нет?
During the trial, you talked aloud about Castle as a Marine. На суде, Вы говорили о Касле, о его времени во флоте.
Больше примеров...
Каслом (примеров 82)
You and Mr. Castle have quite a bond... У вас с мистером Каслом такая связь...
Castle and I will hit the law firm and see if there's any connection. А мы с Каслом навестим юридическую фирму и посмотрим, есть ли связь.
I mean, except for that thing between Castle and his ex-wife. То есть ничему, кроме того, что между Каслом и его бывшей женой.
Castle and I will head off to Kingston and see if we can get Heller. Мы с Каслом доберемся до Кингстона и попробуем добраться до Хеллера.
That'll buy Castle and I enough time to tear his alibi apart, and just to cover our bases, you look into that cab that Wade described. Это поможет нам с Каслом выиграть время, проверить его алиби и прикрыть наши базы, А ты ищи такси, которое описал Уэйд. Действительно?
Больше примеров...