You can leave this castle and go anywhere you desire. |
Ты вольна покинуть крепость и идти, куда захочешь. |
I say we apologize and just finish the castle gether Like he wanted. |
Я предлагаю извиниться и просто закончить крепость вместе, как он хотел. |
A man's cell phone is his castle. |
Сотовый телефон человека - его крепость. |
The model resembles your castle kitchen faucet Traditional, except that instead of having a single water line, there are two. |
Модель похожа ваша крепость кухню традиционным смесителем, за исключением, что вместо одного водопровода, есть два. |
The English bombarded the castle and sank the Portuguese fleet, and Ormuz was finally captured on 22 April 1622. |
Англичане бомбили крепость и потопили португальский флот, после чего Ормуз был, наконец, захвачен 22 апреля 1622. |
It is situated just next to the Renaissance square and the castle. |
Расположенный в непосредственной близости от площади Возрождения и крепость. |
Sancho ordered the fortification of the city and built a castle which is today an important monument of Portuguese heritage. |
Саншу приказал укрепить город и укрепил крепость, являющуюся сегодня важным памятником португальского и всемирного культурного наследия. |
It was the most important castle in the north of the Duchy of Jülich. |
Это был самая важная крепость на севере герцогства Юлих. |
Mogami Yoshiaki laid out and built the castle town, which became the foundation of modern-day Yamagata City. |
Могами Ёсиаки была продумана и построена городская крепость, которая стала основой современного города Ямагата. |
Its castle was established at about the same time. |
Приблизительно в то же время была заложена и крепость. |
The castle which later became known as the Tower of London was begun by William the Conqueror in 1066. |
Крепость, позже ставшая известной как лондонский Тауэр, была заложена Вильгельмом Завоевателем в 1066 году. |
On 10 March 1798, the castle fell without a fight to the French Army. |
10 марта 1798 года крепость без боя заняла французская армия. |
The castle was abandoned once the new house was built. |
Крепость была оставлена после постройки новой. |
In 1540, both the castle and the town were heavily damaged by a fire. |
В 1540 году крепость и местечко сильно пострадали от пожара. |
During the Crimean war an Anglo-French force attacked and destroyed the Bomarsund castle. |
Во время Крымской войны совместные англо-французские силы атаковали и уничтожили Бомарсундскую крепость. |
You have to visit castle in nice weather. |
Рекомендуем посетить крепость в хорошую погоду. |
There is an important castle in Harem which has been built in a unique military style. |
В Хариме есть крепость, которая была построена в уникальном военном стиле. |
The medieval castle and the renovated Wall Tower are notable medieval memories. |
Средневековая крепость и реставрированная восьмигранная башня Валлиторн - значимая память средневековья. |
The siege lasted for three days and when the castle fell, Alexander Gordon was hanged for treason. |
Осада длилась три дня и когда крепость пала, Александр Гордон был повешен за государственную измену. |
Between 1528 and 1547 the castle was severely damaged by fire and lightning. |
В 1528 и 1547 годах крепость была сильно повреждена пожаром и ударом молнии. |
The castle was probably destroyed and the villagers moved to safer areas. |
Крепость была, вероятно, разрушена, а жители перебрались в более безопасные места. |
The castle appears to have never been occupied or completed. |
Крепость никогда не была захвачена или разрушена. |
A building, where the museum is located, is reminiscent of a historical castle. |
Здание, в котором расположен музей, напоминает историческую крепость. |
In 1912, the castle was sold to a private owner. |
В 1928 году крепость была продана частному предпринимателю. |
The name of a Chechen translated as "strengthening (castle) Gebek". |
Название переводится как «укрепление (крепость) Гебека». |