Building stopped in 1080 because of a threat of Viking invasion, but the castle was completed by around 1100. |
В 1080 строительство приостановили из-за угрозы нападения викингов, но к 1100 году н. э. замок был закончен. |
Although there are no physical barriers to access, the castle ruins have been declared "closed" because the structure is considered dangerous. |
Хотя на данный момент нет никаких физических барьеров, препятствующих доступу в замок, его руины официально объявлены закрытыми, потому что структура считается непрочной и опасной для посетителей. |
On the return of Richard the Lionheart from the Crusades, the castle was occupied by supporters of Prince John, including the Sheriff of Nottingham. |
После возвращения Ричарда Львиное Сердце из Третьего крестового похода замок был занят сторонниками Принца Джона, в том числе Шерифа Ноттингемского. |
In 1262, King Alexander III granted the castle and its lands to Walter Stewart, the Earl of Menteith. |
В 1262 году король Александр III передал замок и прилегающие владения в собственность сэра Уолтера Стюарта, графа Ментита. |
In 1572, after the Siege of Iwamura, Takeda Shingen took the castle and entrusted it to Akiyama Nobutomo. |
В 1572 году, после осады Ивамуры Такэда Сингэн завоевал замок и передал его Акаяме Нобутомо. |
When Transylvania was separated from Hungary in 1556, Dobó was given ownership of the castle of Léva (now: Levice, Slovakia) in compensation. |
Когда же Трансильвания отсоединилась в 1556 году от Венгрии - Добо, в качестве компенсации за потерю Девы и Самошуйвара, получил во владение замок Лева (Léva, ныне Левице в Словакии). |
A castle is first recorded on the rocky peninsula at Dunbeath in 1428, when the lands belonged to the Earl of Caithness. |
Данбит Первые записи про замок появились на скалистом полуострове в Данбите в 1428 году, когда земли принадлежали Графу(эрлу) Кейтнесса. |
A timber castle was first documented in a charter of 1157-1164 when Henry II granted it to Roger fitz Richard. |
Замок впервые упоминается в письменных источниках около 1157-1164 годов, когда Генрих II подарил его Роджеру Ричарду. |
During the struggle between the Veleti and the Franks, a border castle was erected by Lutici Circipanians at the dawn of the 10th century. |
Во время борьбы между велетами и франками был построен пограничный замок лютичей на заре Х века. |
Katsumoto assisted Tokugawa partisans capture Yūki castle, but his son assisted in its re-capture by pro-imperial troops. |
Кацумото помогал сторонникам Токугава захватить замок Юки, а его сын оказывал помощь во время повторного захвата замка императорскими силами. |
On the rebellion of his son Robert of Belleme in 1102, the castle was given to Baldwin de Boulers. |
В ходе восстания его сына, Роберта Беллемского, в 1102 году, замок был отдан Болдуину де Болерсу. |
She is killed when her castle crumbles under the stress of a distraught Princess using the Silver Crystal to destroy Earth. |
Королева гибнет в финале, когда её замок начинает рушиться под воздействием Серебряного кристалла, используемого принцессой, чтобы уничтожить мир. |
Afterwards, a huge castle is built as the BFG's new house, with a little cottage next door for Sophie. |
После этого БДВ строят новый дом - огромный замок, а для Софи в маленький домик по соседству. |
The de Boulers (later known as Bowdler) family held the castle until 1215, when the fortress was destroyed by Prince Llywelyn ab Iorwerth. |
Семья де Болерса (позже известного как Боудлер) занимала замок до 1215 года, когда он был разрушен Лливелин ап Иорвертом. |
He also erected the Łobzów palace (1585-1587), in Kraków, and expanded the castle in Pińczów (1591-1600). |
Им также построен Лобжувский дворец (1585-1587) в Кракове, расширен замок в Пиньчуве (1591-1600) и целый ряд других построек. |
In 2001 the castle was leased to Historic Scotland for one thousand years at the rent of £1 per year and a bottle of Talisker whisky. |
В 2001 году замок был передан в аренду обществу «Историческая Шотландия» сроком на тысячу лет с условием уплаты 1 фунта стерлингов в год и одной бутылки виски сорта «Талискер» (шотл. - Talisker). |
He aided Roger against their elder brother Robert Guiscard, who had succeeded Humphrey, and gave him the castle of Scalea, at Catanzaro. |
Впоследствии он помог Рожеру в борьбе против своего старшего брата Роберта Гвискара, который сменил Хэмфри, и передал ему замок Скалея в Катандзаро. |
Whenever Dracula (or his castle) is in a scene, the frame edges are tinged crimson, amber and yellow. |
Всякий раз, когда Дракула (или его замок) появлялись в сценах, края рамки становились малинового и жёлтого оттенка. |
An earth and timber castle was cheaper and easier to erect than one built from stone. |
Замок из дерева стоил дешевле, и построить его было проще, чем замок из камня. |
The Camerons used the castle as a refuge from attacks by the Clan MacDonald of Keppoch. |
Этот замок использовался кланом Камерон как убежище от нападений клана Макдональд из Кеппоха Замок Акнакарри. |
The present owner of the castle is the Beechwood Estates Company, the Macclesfield family estate management company. |
В настоящее время замок и поместье управляются Beechwood Estates Company - управляющей компанией семьи Макклсфилд. |
The castle burnt down again in 1866 during the war between the Kokura and Chōshū clans. |
Замок был сожжён дотла в 1866 году, в ходе войны между кланами Кокура и Тёсю. |
In 1266, the rulers of Brandenburg arrived in Prussia and built a castle on the border of Warmian and Natangian lands between Balga and Königsberg. |
В 1266 г. правители Бранденбурга прибыли в Пруссию и построили замок на границе Вармии и земель натангов между Балгой и Кёнигсбергом. |
In 1837, a new owner, Count Laval Nugent, rebuilt the castle in the spirit of romanticism. |
В 1837 г. новый владелец замка, граф Лаваль Нуген, перестроил замок в стиле романтизма. |
News of this reached the King in late May, and he decided to speed up his march north from Berwick to relieve the castle. |
Новости об этом достигли короля в конце мая, и он решил ускорить выступление на север из Берика, чтобы отстоять замок. |