Elias wants Carter gone. |
Элаис хочет покончить с Картер. |
Carter's gunning for you. |
Картер охотится за тобой. |
You have eyes on Carter? |
Ты следишь за Картер? |
Sounds like Carter's headed home. |
Кажется, Картер направляется домой. |
I'm sorry, Carter. |
Мне жаль, Картер. |
Look alive, Carter. |
Не зевай, Картер. |
Elias got to Carter's CI. |
Элаис добрался до осведомителя Картер. |
Elias drained them, Carter. |
Элиас слил их, Картер. |
Only Carter and Fusco do. |
Только Картер и Фаско знают. |
They're mob bosses, Carter. |
Они боссы мафии, Картер. |
You hear me, Carter? |
Ты слышишь меня, Картер? |
That is Lynda Carter. |
Это и есть Линда Картер. |
Kind of busy, Carter. |
Немного занят, Картер. |
Were you obsessed with Alison Carter? |
Вы были одержимы Элисон Картер? |
He didn't find Alison Carter. |
Он не нашел Элисон Картер. |
What's your plan, Carter? |
Каков твой план, Картер? |
Anything on Carter yet? |
Что-нибудь разузнал о Картер? |
No one changes, Carter. |
Никто не меняется, Картер. |
Carter, I'm so sorry. |
Картер, мне так жаль. |
Carter, get rid of that. |
Картер, избавься от этого. |
Don't leave me, Carter. |
Не покидай меня, Картер. |
That's including Carter. |
В том числе и Картер. |
Carter says you're all mine. |
Картер сказала что ты мой. |
But you like Carter. |
Но тебе нравится Картер. |
Carter, you startled me. |
Картер, ты меня поразила. |