| Carter, how does this change things? | Картер, как это все меняет? |
| Not to dismiss what just happened, but we do have to find Savage, assuming that Kendra and Carter are still on his timeship. | Не хочу переводить тему, но мы должны найти Сэвиджа, предположив, что Кендра и Картер на его корабле. |
| Carter's just grinning through those big teeth, some guy grabs Dominic's arm, and off he goes. | Картер только улыбнулся, обнажив свои большие зубы, какой-то парень хватает Доминика за руку и оттаскивает в сторону. |
| Do you believe Major Carter has become mentally unstable? | Вы думаете, что Майор Картер сошла с ума? |
| Please, Major Carter, if you put the gun down, there's a very good chance we can both live. | Пожалуйста, Майор Картер, если вы опустите оружие, есть отличный шанс, что мы оба останемся живы. |
| Why do you insult me, Major Carter? | Почему вы меня оскорбляете, майор Картер? |
| Well, actually, I'd like to know how Daniel and Carter got out of this very important mission. | Вообще-то, я бы хотел узнать, как Дэниел и Картер отказались от этой очень важной миссии. |
| You care about Samantha Carter as much as O'Neill and Teal'c? | Вы беспокоитесь о Саманте Картер так же, как О'Нилл и Тил'к? |
| Miss Carter, since our last adventure, | Мисс Картер, со времени нашего последнего приключения |
| was unclear to you, Carter? | была неясна для вас, Картер? |
| Miss Carter, are you all right? | Мисс Картер, вы в порядке? |
| Now that we understand each other, what does Peggy Carter want? | Теперь, когда мы с тобой понимаем друг друга, скажи, что хочет Пегги Картер? |
| I can assure you, Miss Carter is more than capable of handling whatever lies ahead for us. | Я могу заверить тебя, что мисс Картер способна справиться с чем бы то ни было, ожидающим нас. |
| When Edwin told me about his previous exploits with Miss Carter, he didn't want me to know what dangers he faced. | Когда Эдвин рассказывал мне о своих прошлых подвигах с мисс Картер, он не хотел, чтобы я знала, с какими опасностями ему приходится сталкиваться. |
| Now, where's Miss Carter? | Так, а где мисс Картер? |
| Were Carter and Jane ever alone together? | Картер с Джейн когда-нибудь оставались наедине? |
| We'd be out, shotgun and beers and sucking each other off like Carter and Mondale. | Мы бы сейчас бухали пиво и друг у друга сосали, как Картер и Мондейл. |
| Is it defeating the Goa'uld you're worried about or impressing Major Carter? | Вы волнуетесь о том, что что это победит Гоаулдов или о произведение впечатления на Майора Картер? |
| Carter, you once carried a Tok'ra named Jolinar, who gave her life to save you. | Картер, в вас был Токра по имени Джолинар, который отдал свою жизнь спасая вас. |
| Given your current situation, I feel it would be best if Major Carter handled it. | В данной ситуации, полагаю, было бы лучше, если бы докладчиком была Майор Картер. |
| Most people know the legend of Peggy Carter, but there's so many stories that were never recorded. | Многие знают легенду о Пегги Картер, но очень много историй так и не было записано. |
| What I am interested in is Tom Carter, his obsession with your Jane Doe, and what it all has to do with Assistant Director Mayfair. | Но мне интересно, почему Том Картер так одержим вашей Джейн Доу, и как это всё связано с заместителем директора Мэйфер. |
| Tom Carter, wasn't it? | Том Картер, не так пи? Какую информацию? |
| Mr. Jay Carter UN Senior Civil Affairs Officer | Г-н Джей Картер Старший сотрудник ООН по гражданским вопросам |
| It also expresses its support for the ongoing efforts made by various bodies and eminent figures such as former Presidents Carter and Toure and Archbishop Tutu. | Он также заявляет о своей поддержке усилий, предпринимаемых в настоящее время различными органами и видными деятелями, такими, как бывшие президенты Картер и Туре и архиепископ Туту. |