Английский - русский
Перевод слова Carter
Вариант перевода Картер

Примеры в контексте "Carter - Картер"

Примеры: Carter - Картер
Why don't you ask Carter? Почему бы тебе не попросить Картер?
Are you really considering letting Carter come? Вы действительно думаете разрешить Картер поехать?
Would you excuse me, Brogan-Moore, Carter? Простите меня, Броган-Мур, Картер. Спасибо.
Newt Gingrich is smart enough to know that one of the reasons Jimmy Carter lost reelection was because his high inflation caused high gas prices. Ньют Гингрич достаточно умен, чтобы понимать, что одной из причин, по которым Джимми Картер проиграл выборы, послужил тот факт, что его инфляция взвинтила цены на бензин.
Well, Carter told me himself that he was Red John, but I can't prove that. Что ж, Картер сам сказал мне, что он Красный Джон, но я не могу это доказать.
Carter, what would we do without you? Картер, что бы мы без тебя делали?
Carter Stevens is not your real name. и Картер Стивенс тоже не твое настоящее имя.
We're sending Carter texts from burner phones to make it look like they're coming from her mom. Мы отправляем Картер сообщения с разных номеров, чтобы они думали, что это от ее мамы.
Rosalind told you that Timothy Carter wasn't Taglioferro, didn't she? Розалинда сказала вам, что Тимоти Картер не был Таглиоферро, не так ли?
Previously on "Finding Carter." В предыдущих сериях "В поисках Картер"
Wonder if there's a way I can get them back together, Max and Carter. Я вот думаю, есть ли шанс снова свести их вместе, Макс и Картер.
But I also get that you did it for Carter, right? Но я так же понял, что ты сделал это для Картер, верно?
Carter get back to you on the plate of the car following us? Картер уже перезвонила тебе по поводу номера машины, которая преследует нас?
The rubber is an exact match for your patented and, well, quite excellent non-stick gloves, Mr. Carter. Каучук точно совпадает с вашим патентом и, к тому же, довольно змечательные непригорающие перчатки, мистер Картер.
I'm simply doing my best to make clear to you that Ms. Carter is taking her life in her hands if she goes into that castle tonight. Я просто изо всех сил пытаюсь дать понять, что жизнь миссис Картер только в её руках, если она поедет сегодня в замок.
Okay, if this guy is an imposter, he's going to have to do everything Carter normally does. И так, если это человек самозванец, то ему придется делать тоже самое чем обычно занимаеться Картер.
Get word to Carter that her bodega shooters are inside the Double B's. Передай Картер, что ее стрелок из погребка находится внутри двойного "Б".
Carter, I have learned so much from you, but what I need, I can't get it here. Картер, я столькому у тебя научилась, но то, что мне нужно, я... не могу найти здесь.
First, we need Carter to give his boss the boat, right? Сначала нам нужно, чтобы Картер передал лодку своему боссу, так?
Well, I've seen Carter crack enough codes to know that McKay was faking the door thing. Ну, Картер при мне довольно много кодов взламывала, чтобы понять, что МакКей ломал комедию с дверью.
That building that Carter and Logan broke into was only a few blocks from where Logan was killed. То здание, в которое Картер с Логаном вломились, было всего в паре кварталов от того места, где убили Логана.
I'll call Carter, see if our guy - or girl - has a criminal record. Я позвоню Картер, чтобы убедиться, есть ли у нашего парня - или девушки - судимость.
I wanted to ask you whos Steven Carter? Хотел спросить тебя... кто такой Стивен Картер?
Carter, is this your office? Мистер Картер, это Ваш кабинет?
Excuse me, Ms. Carter. Простите, мисс Картер, чемодан забирать?