Listen, Carter, I'm off the clock today. |
Слушай, Картер, сегодня я не в рабочее время. |
She was this close to leaving me when we found Carter. |
Она была так близка к тому, чтобы уйти от меня, когда мы нашли Картер. |
Carter, I know we would've been lifelong friends. |
Картер, я знаю, что мы бы уже были друзьями на всю жизнь. |
It's been an honor and a privilege to be your friend, Carter. |
Это было большой честью и привилегией быть твоим другом, Картер. |
Carter, you haven't been celebrating your birthday. |
Картер, ты праздновала не день своего рождения. |
It's not Carter, it's her father. |
Это не Картер, это ее отец. |
Carter, you can't tell someone how to be. |
Картер, ты не можешь указывать кому-то как ему быть. |
Carter, I just got my family back and I don't want to destroy that. |
Картер, я только восстановила свою семью и я не хочу её опять разрушить. |
Carter did most of the talking and she's really good at that, but... |
Картер вела большую часть разговора и она правда хороша в этом, но... |
I'm not going to sit in a stinking hole, Carter. |
Я не хочу сидеть в вонючей норе, Картер. |
Then, when Carter gets in contact, we'll have the whole thing tied up. |
Когда Картер выйдет на связь, у нас сложится вся картинка. |
Colonel Carter just came back from off-world. |
Полковник Картер только вернулась на Землю. |
I'm assigning Sam Carter to this mission. |
Я включил Сэм Картер в группу на эту миссию. |
Carter's our expert on the Stargate. |
Картер наш эксперт по Звездным Вратам. |
It will consist of yourself, Captain Carter... |
Она будет состоят из вас, капитана Картер... |
No, Sid Carter never ducks a challenge. |
Нет, Сид Картер всегда принимает вызов. |
Mr. Carter joins us from Allen Hall. |
Мистер Картер прибыл к нам из Аллен-Холла. |
Carter, only a startup magazine can do that. |
Картер, это может себе позволить только начинающий журнал. |
Sam, I haven't been asked out since the Carter Administration. |
Сэм, меня не приглашали на свидание с тех пор, как Картер был президентом. |
(Finch) This is our chance, Detective Carter. |
(Финч) Это наш шанс, детектив Картер. |
Look, Carter, I know you said no deals. |
Смотри Картер, я знаю, ты говорила никаких сделок. |
Then Blue Ivy Carter high-fived me and gave me $40 million. |
А потом Блу Айви Картер дала мне пять и подарила 40 миллионов долларов. |
Lori Carter, 30, works in finance downtown. |
Лори Картер, 30 лет, работает в финансовом центре. |
He knows Lori Carter, too, and he has no alibi for last night either. |
С Лори Картер он тоже знаком, и у него нет алиби на вчерашний вечер. |
Carter, I needed this book. |
Картер, мне нужна эта книга. |