You underestimate your allure, Miss Carter. |
Вы недооцениваете свое обаяние, мисс Картер. |
To Agent Carter and Mr. Jarvis and their safe return. |
За агента Картер и мистера Джарвиса и их успешное возвращение. |
Don't expect Peggy Carter to come and rescue you. |
Не жди, что Пегги Картер придет и спасет тебя. |
I need you to discredit and subdue Agent Carter. |
Мне нужно, чтобы ты уничтожил и унизил агента Картер. |
Miss Carter, they can't even say if she'll wake up. |
Мисс Картер, они не могут даже сказать, проснется ли она. |
Peggy Carter paid me a visit today. |
Пегги Картер нанесла мне визит сегодня. |
Tell Miss Carter she has a deal. |
Скажи Мисс Картер, что мы договорились. |
My gut is telling me that Peggy Carter... |
Моя интуиция подсказывает мне, что Пегги Картер... |
Miss Carter, we must rest. |
Мисс Картер, нам нужно отдохнуть. |
Carter, this is my daughter Evelyn. |
Картер, это моя дочь, Эвелин. |
No. I'm not Mrs Carter. |
Нет-нет, я не миссис Картер. |
Carter, I really didn't mean to intrude. |
Картер, я правда не хотела к вам вторгаться. |
Mr Carter, my brother, Jahi. |
Мистер Картер, это мой брат Джахи. |
I told you, Mr Carter is not like the other British. |
Я же говорил тебе, мистер Картер не такой, как другие англичане. |
There's hardly any money, Carter. |
Картер, денег у нас тоже всего ничего. |
I'm sorry, Mr Carter, but you are incorrect. |
Мне очень жаль, мистер Картер, но вы ошибаетесь. |
We all know Carter's not coming back. |
Мы все знаем, что Картер не вернется назад. |
Carter would still be alive if I hadn't have convinced him to come. |
Картер остался бы жив, если бы я не убедил его отправиться. |
And you heard President Carter talk about how Title IX is protected. |
Вы слышали, как президент Картер говорил, что «Раздел IX» защищён. |
Major Carter to the control room. |
Повторяю, Майор Картер к диспетчерской. |
Major Carter has the experience required for this mission. |
Майор Картер имеет опыт требуемый для этой миссии. |
Carter, I can see my house. |
Картер, я могу видеть мой дом. |
Right, Carter, do your thing. |
Давай, Картер, за работу. |
Colonel Jack O'Neill, US Air Force. Teal'c, Major Carter, Jonas Quinn. |
Полковник Джек Онилл, военно-воздушные силы США, Тилк, майор Картер, Джонас Квинн. |
Carter needs a closer look at your ship. |
Картер должна поближе познакомиться с вашим кораблем. |