| You underestimate your allure, Miss Carter. | Вы недооцениваете свое обаяние, мисс Картер. |
| To Agent Carter and Mr. Jarvis and their safe return. | За агента Картер и мистера Джарвиса и их успешное возвращение. |
| Don't expect Peggy Carter to come and rescue you. | Не жди, что Пегги Картер придет и спасет тебя. |
| I need you to discredit and subdue Agent Carter. | Мне нужно, чтобы ты уничтожил и унизил агента Картер. |
| Miss Carter, they can't even say if she'll wake up. | Мисс Картер, они не могут даже сказать, проснется ли она. |
| Peggy Carter paid me a visit today. | Пегги Картер нанесла мне визит сегодня. |
| Tell Miss Carter she has a deal. | Скажи Мисс Картер, что мы договорились. |
| My gut is telling me that Peggy Carter... | Моя интуиция подсказывает мне, что Пегги Картер... |
| Miss Carter, we must rest. | Мисс Картер, нам нужно отдохнуть. |
| Carter, this is my daughter Evelyn. | Картер, это моя дочь, Эвелин. |
| No. I'm not Mrs Carter. | Нет-нет, я не миссис Картер. |
| Carter, I really didn't mean to intrude. | Картер, я правда не хотела к вам вторгаться. |
| Mr Carter, my brother, Jahi. | Мистер Картер, это мой брат Джахи. |
| I told you, Mr Carter is not like the other British. | Я же говорил тебе, мистер Картер не такой, как другие англичане. |
| There's hardly any money, Carter. | Картер, денег у нас тоже всего ничего. |
| I'm sorry, Mr Carter, but you are incorrect. | Мне очень жаль, мистер Картер, но вы ошибаетесь. |
| We all know Carter's not coming back. | Мы все знаем, что Картер не вернется назад. |
| Carter would still be alive if I hadn't have convinced him to come. | Картер остался бы жив, если бы я не убедил его отправиться. |
| And you heard President Carter talk about how Title IX is protected. | Вы слышали, как президент Картер говорил, что «Раздел IX» защищён. |
| Major Carter to the control room. | Повторяю, Майор Картер к диспетчерской. |
| Major Carter has the experience required for this mission. | Майор Картер имеет опыт требуемый для этой миссии. |
| Carter, I can see my house. | Картер, я могу видеть мой дом. |
| Right, Carter, do your thing. | Давай, Картер, за работу. |
| Colonel Jack O'Neill, US Air Force. Teal'c, Major Carter, Jonas Quinn. | Полковник Джек Онилл, военно-воздушные силы США, Тилк, майор Картер, Джонас Квинн. |
| Carter needs a closer look at your ship. | Картер должна поближе познакомиться с вашим кораблем. |