| He wishes to bargain with you for the freedom of the one called Carter. | Он хочет договориться... о свободе той, которую называют Картер. |
| I advise that Major Carter be placed under armed guard. | Советую поместить майора Картер под вооруженную охрану. |
| If you want to preserve your world, leave Major Carter right now. | Если ты хочешь сохранить свой мир,... немедленно освободи майора Картер. |
| I have been informed of Major Carter's intentions. | Я знаю о намерениях майора Картер. |
| Major Carter's giving a lecture at the academy in theoretical astrophysics. | Майор Картер читает лекции по теоретической астрофизике в академии. |
| Male announcer: Dr. Carter, to obstetrics, please. | Доктор Картер, в гинекологию, пожалуйста. |
| Captain Carter, think what it would be like to never grow old. | Капитан Картер, подумайте, как это - никогда не состариться. |
| The first photo is of Alison Carter sat on a bed in her school uniform. | Первое фото - Элисон Картер сидит на кровати в своей школьной форме. |
| The second photo, Alison Carter again sat on the bed. | Второе фото, снова Элисон Картер на кровати. |
| Major Carter will also want to study it. | Майор Картер тоже захочет его изучить. |
| I've received an S.O.S. signal from Miss Carter. | Я получил сигнал С.О.С. от мисс Картер. |
| I'm happy to help out Miss Carter in any way I can. | Я рад помочь мисс Картер всем, чем могу. |
| Well, you're already an exceptional codebreaker, Miss Carter. | Ну, вы итак выдающийся шифровальщик, мисс Картер. |
| A tidal wave is coming, Agent Carter. | Приливная волна идет, агент Картер. |
| The situation is not ideal, but Miss Carter is very determined. | Ситуация не идеальна, но мисс Картер очень целеустремленна. |
| This Carter woman is disobeying your direct orders. | Эта Картер отказывается подчиняться твоим приказам. |
| You actually believe that you've got a friend in Peggy Carter... | Ты действительно считаешь, что Пегги Картер тебе друг... |
| Miss Carter won't interfere with our lives in the least. | Мисс Картер никак не повлияет на нашу жизнь. |
| Sounds like Tom Carter didn't trust her, either. | Кажется, Том Картер тоже ей не доверял. |
| Carter made a career out of making enemies. | Картер построил карьеру, наживая врагов. |
| No one's confirmed that Carter is even dead. | Ещё не подтверждено, что Картер мёртв. |
| Let the man do his job, Carter. | Не мешайте ему работать, Картер. |
| Erm... Mr Carter, I'm afraid you are very much mistaken. | Боюсь, вы ошибаетесь, мистер Картер. |
| Mr. Carter, step outside, please. | Мистер Картер, выйдите, пожалуйста. |
| We're not talking about a common cold, Carter. | Мы говорим не о насморке, Картер. |