Thomas Carter (died 1867) was a British Army clerk and military writer. |
Картер, Томас (писатель) (род. в 1867) - клерк и военный писатель Британской армии. |
Carter added the scenes of the experiment were meant to be ambiguous on whether Scully was abducted by aliens, the military, or both. |
Кроме того, Картер добавил сцену экспериментов, которая ставит под сомнение, была ли Скалли похищена именно пришельцами, или это сделали военные, или и те, и другие сообща. |
But I am right in thinking you were a Mrs. Carter? |
Но я прав, что раньше вы были Миссис Картер? |
I mean, come on, chief, you're not actually thinking about letting Carter go to... |
Я хочу сказать, шеф вы же не думаете в самом деле отправить Картер в Россию |
You know, I'll bet Carter Bowen doesn't know where to find the best burger joint in Starling City. |
Знаешь, могу поспорить что Картер Боуэн не знает где в Старлинг Сити продаются лучшие бургеры |
You know, Carter's issue isn't with you, Mr. Reese, it's with your methods... |
Знаете, у Картер нет предубеждений насчет вас, они насчет ваших методов. |
Of the top ten downloaded artists on iTunes, and all his albums have gone triple platinum, and he has a dog named "June" after June Carter cash. |
Он в десятке самых скачиваемых исполнителей в айтюнс, и все его альбомы становились трижды платиновыми, и у него есть пес по кличке Джун, в честь Джун Картер. |
"Dear Carter," "leaving you is the hardest thing I've ever done." |
Дорогая Картер, уйти от тебя было самым сложным в моей жизни. |
I know you don't like it when I talk with Carter about you, - and I get it. |
Знаю, тебе не нравится, когда я говорю с Картер о тебе, и я понимаю. |
Carter is more than fashionably late, and it better be Because he's lost his keys or he got hit by a pedicab, And not because of something you did. |
Картер уже непростительно опаздывает, и лучше бы по причине того, что он потерял ключи или его сбил велосипед, а не из-за чего-то того, что ты сделал. |
In 1980, President Jimmy Carter appointed her to the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia Circuit, where she served until her appointment to the Supreme Court. |
В 1980 году президент Джимми Картер назначил ее в Апелляционный суд США по округу Колумбия, где она служила до своего назначения в Верховный суд. |
In Georgia, Governor Jimmy Carter saw that Swann was "clearly a one-sided decision; the Court is still talking about the South, the North is still going free". |
В Джорджии, губернатор Джимми Картер увидел, что решение Суонн было «явно одностороннее решение; суд это все-таки про Юг, Север по-прежнему будут свободным». |
President Jimmy Carter in 1979 named Horner to the President's Commission for the National Agenda for the 1980s, and one year later, chairperson of the Task Force on the Quality of American Life. |
В 1979 году президент США Джимми Картер назначил Хорнер в Комиссию по национальной программе действий при президенте, а в 1980 году - председателем специальной группы по качеству американской жизни. |
In November 2011, after the US leg of NKOTBSB tour ended, Carter said in an interview that they were hoping to get a single out in spring 2012 and the album in summer 2012. |
В ноябре 2011 года, после окончания американской части NKOTBSB Tour, Картер рассказал о планах выпустить сингл весной 2012 года и альбом летом 2012 года. |
By September 2013, Marvel was developing a series inspired by the Agent Carter Marvel One-Shot, featuring Peggy Carter, with Deadline reporting it was one of several series in development at Marvel. |
К сентябрю 2013 года Marvel разработала сериал «Агент Картер», вдохновившись короткометражным фильмом из серии Marvel One-Shot с участием Пегги Картер, сайт Deadline сообщил, что это был один из нескольких сериалов в разработке Marvel. |
When Carter returned to his office, his staff did not believe his story, insisting that rabbits could not swim, or that they would never approach a person threateningly. |
Когда Картер вернулся в офис, его штаб не поверил рассказу, служащие настаивали, что кролики не умеют плавать и никогда не нападают на людей. |
And erm... what's in it for you, Ms Carter? |
А для вас это что, миссис Картер? |
In the first-ever ruling of its kind, Judge David O. Carter of the United States District Court for the Central District of California issued a preliminary injunction ordering the school to allow the GSA to meet. |
В первом в истории решении по подобному делу, окружной судья Дэвид О. Картер предварительно постановил, что школа обязана разрешить членам GSA встречаться в стенах школы и предоставить им помещение. |
Carter, did you notice if the replicators where you were happened to... stop in the middle of everything? |
Картер, ты заметила, что репликаторы там... просто замерли? |
I'm so sorry, Mr. Carter, the Cousteau Suite is booked, but the Presidential Suite is even nicer. |
Мне так жаль, мистер Картер, номер Кусто забронирован, но президентский номер еще лучше. |
I, Mayor Carter Poole, do hereby reappoint Francis X. Reagan as Police Commissioner for the City of New York. |
"Я, мэр Картер Пул, этим назначаю Фрэнсиса К. Рэйгана комиссаром полиции Нью-Йорка." |
Carter, if they don't get the story that they want, they'll look for another story. |
Картер, если они не получат новостей от тебя, они начнут искать их сами. |
Look, it says, "S. Carter." |
Смотрите, написано "С. Картер". |
This wouldn't have anything to do with Major Carter, would it? |
Это ничего бы не сделало с майором Картер, не так ли? |
It didn't for Carter, it didn't for Shaw, and it won't bring Edwards any peace if he's targeted the wrong man. |
Ни Картер, ни Шо, ни Эдвардсу месть не принесет умиротворение, если он нацелился не на того человека. |