The buyer held the first notice to be sufficient. |
Покупатель счел первое извещение достаточным. |
The buyer opted for the avoidance of the contract. |
Покупатель предпочел расторжение договора. |
The buyer paid the purchase price. |
Покупатель уплатил закупочную цену. |
The buyer objected to the jurisdiction of the German court. |
Покупатель опротестовал юрисдикцию германского суда. |
The same buyer purchased half the block. |
Какой-то покупатель скупил половину квартала. |
The goods were delivered and accepted by the buyer. |
Покупатель поставленный товар принял. |
The buyer lodged an appeal. |
Покупатель это решение обжаловал. |
The buyer offered to return the aluminum bars to the seller. |
Покупатель предложил вернуть прутки продавцу. |
The buyer claimed lost profit. |
Покупатель потребовал возмещения упущенной выгоды. |
The buyer requested that the funds be returned. |
Покупатель потребовал вернуть денежные средства. |
The buyer held the opposite. |
Покупатель настаивал на обратном. |
The buyer appealed the decision. |
Покупатель обжаловал это решение. |
The buyer filed for arbitration. |
Покупатель передал дело на арбитраж. |
The buyer lodged an appeal against that decision. |
Покупатель обжаловал это решение. |
The buyer did not settle the invoice. |
Покупатель отказался оплачивать счет. |
The buyer's a CIA asset. |
Покупатель является информатором ЦРУ. |
That guy must be the buyer. |
Этот парень должно быть покупатель. |
Yes, a potential buyer. |
Да, потенциальный покупатель. |
You're the anonymous buyer? |
Ты - анонимный покупатель? |
This is your new buyer? |
Это твой новый покупатель? |
No, a real buyer. |
Нет, настоящий покупатель. |
He's our buyer. |
Вот и наш покупатель. |
So the buyer's on the way? |
Так покупатель уже в пути? |
And he's not a buyer. |
И он не покупатель. |
Is there another buyer? |
Есть еще один покупатель? |