Английский - русский
Перевод слова Buyer
Вариант перевода Покупатель

Примеры в контексте "Buyer - Покупатель"

Примеры: Buyer - Покупатель
Costs and risk devolve to the buyer from the moment of the unloading. Расходы и риски нестет покупатель с момента разгрузки.
Assure that both parties (the buyer and the seller) are satisfied. Убедиться, что заинтересованные части (как покупатель так и продавец) удовлетворены.
The buyer is responsible for all shipments. Покупатель несет ответственность за все перевозки.
If such force periods are regular, the buyer can set the intervals between them. Если форсы имеют периодичность, покупатель может назначить интервал времени между форсами.
The buyer is obliged to pay the entire amount of the agreed purchase price to the seller. Покупатель обязан продавцу заплатить полную сумму договорной цены купли-продажи.
Although only transact through the machine, the buyer is also entitled to receipt and sertikat precious metals. Хотя только сделки через машину, покупатель также имеет право на получение и sertikat драгоценные металлы.
If you compare the price and the buyer with other vendors, is sure to lose. Если вы сравните цену, а покупатель с другими поставщиками, обязательно проиграет.
The buyer must pay the price as provided in the contract of sale. Покупатель обязан уплатить предусмотренную договором купли-продажи цену товара.
The buyer must take delivery of the goods when they have been delivered in accordance with A4. Покупатель обязан принять поставку товара, когда она осуществлена в соответствии со статьей А..
Seller and buyer turn out real world into virtual world more and more often. Продавец и покупатель все больше перемещаются из реального рынка в виртуальный.
When the buyer began to descent the stairs, Tyurin would hit them on the head with a heavy object. Когда покупатель начинал спускаться по лестнице, Тюрин бил его по голове тяжёлым предметом.
The buyer becomes the official owner of the property the moment the final purchase contract in a special notarized form is concluded. Покупатель становится официальным владельцем собственности при заключении окончательного контракта закупки в специальной заверенной нотариально форме - нотариальный акт.
If the buyer wants the seller to do more, this should be made clear in the contract of sale. Если покупатель хочет, чтобы продавец делал больше, это должно быть оговорено в договоре купли - продажи.
Unless the contract stipulates otherwise, the buyer would himself have to pay the cost for such inspection that is arranged in his own interest. Если договор не предусматривает иного, покупатель сам оплачивает стоимость такого осмотра, который проводится в его собственных интересах.
And also buyer does not see a wired connection or a sensor near the screen. При этом покупатель не видит проводных соединений или сенсоров вблизи экрана.
By fax or e-mail buyer provides details of company to which we should bill. Покупатель по факсу или эл. почте предоставляет реквизиты организации на которую следует выставить счет.
In turn, the buyer makes his choice from the offered products. В свою очередь покупатель делает свой выбор из предложенных товаров.
The buyer pays a premium to the seller for this right. Покупатель за это своё право уплачивает продавцу премию.
Monopsony, when there is only one buyer in a market. Монопсония - рынок, на котором присутствует только один покупатель.
In this case, the buyer has the choice between reduction or cancellation of the contract. В этом случае покупатель может выбрать между ограничением либо расторжением данного соглашения.
The buyer can also select an amount higher than the standard price for the commodity. Покупатель может также выбрать цену, выше чем стандартная цена для такого товара.
EA merchandise information from this site like every other buyer, we have a variety of benefits available. Е. товарами информации с этого сайта как и любой другой покупатель, у нас есть целый ряд преимуществ доступных.
Although they might look fantastic in principle, the buyer could find it is reflected in the purchase price. Хотя они могли бы выглядеть фантастическими в принципе, покупатель мог найти, что это отражено в покупной цене.
The buyer should ensure that the guarantee has some substance. Покупатель должен гарантировать, что гарантия имеет немного вещества.
The buyer or buyers chose to remain anonymous. Покупатель или покупатели предпочли остаться неизвестными.