| But you've got to talk to the police, both of you. | Но вам обоим надо поговорить с полицией. |
| Rory and Amy may not trust both of us. | Рори и Эми не станут доверять нам обоим. |
| There's no point both of us rotting away in here. | Нет смысла нам обоим гнить здесь. |
| I promised to stay married to them both. | Я обоим пообещала остаться их женой. |
| But at the end, I managed to provide for my both sons good good conditions. | Но в итоге я смог создать обоим моим сыновьям очень хорошие условия. |
| You, bronchial spray for both of them. | Вы, им нужна вентиляция легких, обоим. |
| It would be good for both of you. | Это пойдет на пользу вам обоим. |
| And we would both like it if you would be there. | Нам обоим будет приятно если вы посетите нашу свадьбу. |
| Giving them both ten sessions at Clear Passages. | Даю им обоим десять визитов в "Чистые Проходы" |
| Why, I think we've both been very lucky. | Ну, я думаю, нам обоим очень повезло. |
| Being peace ambassadors - it's given us both direction. | Мы стали послами мира... это указало нам обоим направление, куда двигаться. |
| I said I'm trying to help the both of us. | Я же сказал, что пытаюсь помочь нам обоим. |
| We can easily think of a way for us both to enjoy the room. | Несомненно, мы вместе можем придумать то, что понравится нам обоим. |
| Once it's over, let's both of us go straight. | Как только всё закончится, разрешите нам обоим уйти из банды. |
| Looks like your sister did us both a solid. | Похоже твоя сестра сделала нам обоим одолжение. |
| Maybe it's time that both of us answered for our sins. | Может пришло время нам обоим ответить за наши грехи. |
| It seems like we should both see where we're at together. | Думаю, нам стоит обоим выпить и посмотреть. |
| No, I was talking to both of you. | Нет, я обращался к обоим. |
| I just want to help both of you. | Я лишь хочу помочь, вам обоим. |
| We never managed to build a life together that included both of us. | Мы так и не смогли устроить жизнь так, чтобы хватало места нам обоим. |
| I'll prove them wrong on both points. | Я докажу, что они неправы по обоим пунктам. |
| And, please, just be frank, 'cause it'll save us both time. | И, пожалуйста будьте честны, это с экономит время нам обоим. |
| Imagine how upset we'd both be if you were hurt. | Представь, как нам обоим будет плохо, если ты разобьешься. |
| And she means too much to both of us to let anything happen to her. | Она слишком дорога нам обоим, чтобы позволить чему-нибудь случиться. |
| Maybe we'll both stay here. | Может нам обоим лучше остаться здесь. |