| Now we'll start looking for new schools that speak to the both of us. | Теперь мы будем искать новые детские сады, которые понравятся нам обоим. |
| I think I have a way to help us both. | Я знаю способ помочь нам обоим. |
| But there may be some dangers that threaten both our peoples. | Но возможно есть опасность, угрожающая обоим нашим народам. |
| I know, it's not easy us both being home so much. | Знаю, нам обоим нелегко так часто быть дома вместе. |
| These beasts, they've given both of us so much. | Эти чудовища, они столько нам обоим дали. |
| It would be good for both of you. | Это пошло бы вам обоим на пользу. |
| Naturally, you'll both be needing new identities. | Естественно, вам обоим нужны новые документы. |
| There's no reason both of you have to die tonight. | Нет причин умирать вам обоим сегодня. |
| And I might have a contact that will be able to help us both. | И кажется, есть человек, способный помочь нам обоим. |
| We'll both have plenty to say by nightfall. | К ночи нам обоим будет что сказать. |
| The council has offered you clemency and granted us both safe haven. | Совет готов тебя помиловать и предлагает нам обоим пристанище. |
| Life has dealt us both a few blows. | Жизнь нанесла пару ударов нам обоим. |
| Victims are Trent and Rhonda Klein, both 46. | Убитые Трент и Ронда Клейн, обоим 46 лет. |
| You might both do better if we send you off to hospital. | Вам обоим будет лучше, если мы отправим вас в больницу. |
| I wish I'd blown off both of you guys's kneecaps. | Лучше бы я прострелила вам обоим коленные чашечки. |
| Relax, I already told'em both. | Расслабься, я уже обоим сказала. |
| Then we'll both try harder. | Тогда нам обоим слудует лучше стараться. |
| One white male, one latina female, both late 20s. | Один белый мужчина, одна женщина, латиноамериканка, обоим 27-29 лет. |
| And then Mikey gave me a message for both of you. | А потом Майки передал вам обоим послание. |
| I guess we're both just going to have to be brave. | Полагаю, нам обоим просто нужно набраться смелости. |
| But now we are both in need of Gawain Maddox. | Но сейчас нам обоим нужен Гэвэйн Мэддокс. |
| It looks like we're both in need of a good tailor today. | Похоже, нам обоим понадобилась портниха. |
| And I know how important it is to both of you to beat Inferno. | И я знаю, как вам обоим важно обойти "Инферно". |
| If Denver finds out that you're helping me, - it could hurt both of us. | Если Денвер узнает, что ты мне помогаешь, это может навредить нам обоим. |
| Perhaps you will both come inside. | Вероятно, вам обоим лучше зайти. |