You're right on both those counts. |
Вы правы по обоим пунктам. |
It'll work for both of you. |
Это поможет вам обоим. |
There is a way for both of us to survive. |
который позволит нам обоим выжить. |
The plaintiff asserted a claim against both defendants. |
Истец предъявил иск обоим ответчикам. |
Support was expressed in respect of both Variants. |
Поддержка была выражена обоим вариантам. |
So I guess we're both slumming it. |
Значит нам обоим непросто. |
I left a message for them both. |
Я оставил сообщение им обоим. |
Mazel... tov to the both of you. |
Мазаль... тов вам обоим. |
It belongs to both of us. |
Он принадлежит нам обоим. |
"The incredible" applies to both of us! |
Это относится к нам обоим! |
So I'm hurting both of us now. |
Теперь я навредила нам обоим. |
She turned 'em both down... |
Она отказала им обоим... |
There's no point in both of us dying. |
Нет смысла умирать нам обоим. |
For both of us, Karen. |
Нам обоим, Карен. |
We say no to both of them. |
Вы откажем им обоим. |
Miles lied to both of us. |
Майлз соврал нам обоим. |
You are both over 80 years old. |
Вам обоим больше 80-ти лет. |
Otherwise, both men could get hurt. |
Иначе будет больно обоим парням. |
It'll be the end of both of us. |
Нам обоим будет конец. |
Okay, congratulations, both you guys. |
Мои поздравления вам обоим. |
There's no reason for both of us to die. |
Нет смысла умирать нам обоим. |
They left it to both of us. |
Они оставили её нам обоим. |
Something that they both had in common. |
Что-то знакомое им обоим. |
See, both guys don't need to be an OB. |
Не обязательо обоим быть гинекологами. |
I'll concede on both points. |
Согласно по обоим пунктам. |