Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обоим

Примеры в контексте "Both - Обоим"

Примеры: Both - Обоим
However, where the reasoning at both levels is of legal value to the interpretation of an UNCITRAL legal text, abstracts may be prepared in respect of both decisions. Тем не менее резюме могут быть подготовлены по обоим решениям в том случае, если обоснование обоих решений является значимым с правовой точки зрения для толкования правовых текстов ЮНСИТРАЛ.
Since we voted separately on both these points in the Committee, and in order to make it easier for all delegations present here today to state their positions, I would propose that we also vote on both amendments separately at this time. Поскольку в Комитете мы голосовали по обоим этим соображениям раздельно, а также с целью облегчить всем присутствующим здесь сегодня делегациям процесс разъяснения их позиций, я предложила бы провести раздельное голосование по обеим поправкам и на сей раз.
4.16 Both during the pre-trial investigation and the court proceedings, both authors had been ensured the participation of a defence lawyer. 4.16 Как во время предварительного расследования, так и в ходе судебного разбирательства обоим авторам был предоставлен адвокат.
Both 25 and both were self-described cryptozoologists. Обоим по 25 и оба называли себя криптозоологами.
In fact, if both the counsel and the suspect/accused engage in fee-splitting, then both would benefit from such a practice, as it would generate additional fees. Действительно, если адвокат делится гонораром с подозреваемым/обвиняемым, то им обоим выгодна такая практика, поскольку она дает возможность получать дополнительные суммы.
For both indicators, performance at the indicator level shows "strong progress" - a value of 3 is assigned. По обоим показателям, эффективность деятельности на уровне показателя демонстрирует «значительный прогресс» - присваивается оценка З.
Several countries (Belarus, Russian Federation and Ukraine) had not presented data on both of the stipulated nutrients. Некоторые страны (Беларусь, Российская Федерация и Украина) не представили данные по обоим предусмотренным биогенным веществам.
In case the property has been disposed of or cannot be traced, forfeiture of the equivalent value is possible under both laws. В случае, когда имущество было реализовано или не может быть отслежено, согласно обоим законам возможна конфискация эквивалентных ценностей.
The regional programme does not monitor whether this occurs, and sample data collected in the evaluation show anecdotal evidence in both directions. Региональная программа этого не отслеживает, а выборочные данные, собираемые для проведения оценки, дают разрозненные сведения по обоим направлениям.
In the reporting period, the child custody after divorce was mainly performed by the mother or by both parents. В отчетный период права на ребенка после развода в основном присуждались матери или обоим родителям.
But I refuse to apologise for something that I know will give us both such joy. Но я не буду извиняться за то, что принесёт нам обоим радость.
Well, both of you go that way, then. Ну, тогда вам обоим туда.
I'm going to make us both feel better... and leave. Я хочу сделать нам обоим лучше... и уйти.
Well, then you lose on both counts, Annie Walker. Тогда ты проигрываешь по обоим направлениям, Энни Уолкер.
It would earn us both some much-needed goodwill down at 1PP. Это помогло бы нам обоим заработать столь необходимое нам расположение со стороны руководства.
Deceit and manipulation are the essential characteristics of the disorder... you excel at both. Обман и манипуляция - неотъемлемые характеристики такого расстройства, а вы мастер по обоим.
A matter which could ultimately benefit us both. Который в конечном итоге может принести пользу нам обоим.
Brass said the D.A.'s going to charge them both. Брасс сказал, что прокурор собирается предъявить обвинения обоим.
You should come round one night, both of you. Тебе следует зайти как-нибудь, вам обоим.
Three days is quite long enough for both of us. Трёх дней вполне хватит нам обоим.
And I just said that to both of you. Я только что рассказал это вам обоим.
No sense in him not trusting both of us. Не хочу, чтобы он нам обоим не доверял.
We can both go to hell for this. Гореть нам обоим за это в аду.
That girl has a future now, thanks to both of you. У этой девушки теперь есть будущее, благодаря вам обоим.
If they're not, it's pretty much the definition of both. Если нет, это почти приговор обоим.