| You are not the father of both children. | Вы не отец обоим детям. |
| Give 'em both the antitoxin. | Дайте им обоим анатоксин. |
| The money or you're both marked, man. | Деньги или вам обоим конец. |
| You and me both, honey. | Нам обоим, милая. |
| It'll be easier for both of us. | Нам обоим будет легче. |
| And she lied to both of us. | И она врала нам обоим. |
| My condolences to both of you. | Мои соболезнования вам обоим. |
| I'll get back to both of you. | Подойду к вам обоим. |
| Be easier for both of us that way. | Так будет проще нам обоим. |
| And we could both use a little. | Нам обоим оно не помешает. |
| I'll show both of them. | Я им обоим покажу. |
| Wynn: So I bought us both time, sue me. | Я выиграл время нам обоим. |
| Actually, it's time for us both to leave. | Вообще-то нам обоим пора уходить. |
| There's enough room for both of us. | Здесь хватит места нам обоим. |
| That should serve both our interests. | Это нужно нам обоим. |
| I think we're both out of practice. | Нам обоим не хватает практики. |
| Thanks, both of you guys. | Спасибо, вам обоим. |
| Good luck to both of you with that. | Удачи вам обоим с этим |
| It's best for both of us. | Так будет лучше нам обоим. |
| There's something the both of you have to see. | Вам обоим следует кое-что увидеть. |
| It's good for both of us. | И оно полезно нам обоим. |
| Grandma bought it for the both of us! | Бабушка купила его нам обоим! |
| You've both been provided with identical supplies. | Вам обоим предоставлены одинаковые принадлежности. |
| Well, actually, thanks to the both of us. | Вообще-то, благодаря нам обоим. |
| You and me both, cowboy. | Нам обоим, ковбой. |