| But... there is one question I must ask you before we begin. | Но... есть один вопрос, который я должен задать, до того как мы приступим. |
| Then, if you must, ask your questions. | А затем вы сможете задать свои вопросы. |
| I want to ask some things about Mr. Philip Marshall. | Я хотел бы задать несколько вопросов о мистере Филипе Маршалле. |
| Ms. Carter, I must ask you a question that may seem impertinent. | Мисс Картер, должен задать вопрос, который покажется дерзким. |
| People would pay to ask it questions. | Люди платили, чтобы задать ему вопрос. |
| You'll have to ask him that yourself. | Ты можешь сама задать ему этот вопрос. |
| Mr. Finney, there's a question we have to ask. | Мистер Финни, есть вопрос, который мы должны задать. |
| You seem to know a lot For someone who is here to ask me questions. | Похоже, вы знаете многое для тех, кто пришел задать мне вопросы. |
| I might ask you the same question, little earling. | Могу задать Вам тот же вопрос... ушко. |
| Want to ask you a question, Wick. | Хочу задать тебе вопрос, Уик. |
| I want to ask you a question about those men that hurt you way back then. | Я хочу задать тебе вопрос о тех людях, которые тогда тебя обидели. |
| I just wanted to ask you just one thing. | И поэтому я хочу задать тебе один вопрос. |
| I never got a chance to ask my question about your article. | Мне так и не выпал шанс задать вопрос про статью. |
| Tory, let me ask you something. | Тори, позволь задать тебе вопрос. |
| Good, 'cause I'm dying to ask. | Хорошо, потому что умираю, как хочу задать вопрос. |
| We're investigating Jade Yamaya's death, and we need to ask you a few questions. | Мы расследуем смерть Джейд Яматы, и мы должны задать вам несколько вопросов. |
| I'm going to ask you some really difficult and personal questions. | Я собираюсь задать вам несколько по-настоящему сложных и личных вопросов. |
| May I ask you a question? | Могу ли я задать вам вопрос, сэр? |
| Santiago, listen, I need to ask you some questions. | Сантьяго, слушай, мне нужно задать тебе вопрос. |
| Miss Partridge, we'd like to ask you a few questions about the Phoenician Exchange Web site. | Мисс Пэтридж, мы хотим задать вам несколько вопросов о вебсайте Финикийской биржи. |
| Wouldn't make sense to resist two federal agents that just want to ask a couple questions. | Нет смысла противостоять 2 федеральным агентам, которые просто хотят задать пару вопросов. |
| But all he wanted to do was ask me questions about this place. | Но все что он хотел, так это задать мне вопросы об этом месте. |
| I was wondering if my friends and I could ask you a few questions. | Я был бы рад, если бы ты позволил мне и моим друзьям задать тебе пару вопросов. |
| I have a question - I'd like to ask you two. | У меня есть вопрос, который я хотела задать вам двоим. |
| There is a question that... I have been wanting to ask you. | Есть вопрос... который я хотела задать вам. |