Can I ask you a question seriously? |
Можно мне задать тебе один вопрос? |
Okay, well, let me ask you this: |
Ладно, хорошо, позволь мне задать тебе такой вопрос: |
May I ask you a question? |
Но... могу я задать вопрос? |
May I ask you a question, just for my own interest? |
Можно задать вопрос, просто для понимания? |
Before you sign us up for this mission, I want to ask our friend here a very important question. |
Прежде чем ты втянешь нас в это дело, я хочу задать нашему другу очень важный вопрос. |
Did they send you out to ask me this? |
Тебя прислали сюда задать мне этот вопрос? |
Your Honor, may I ask the defense a question? |
Ваша честь, позвольте мне задать вопрос защите. |
May I ask a question, Sir Gaveston? |
Могу я задать вопрос, сэр Гэвистон? |
And I know even now it must be really difficult to talk about, but we do have to ask you a question. |
И я знаю, что даже сейчас вам тяжело говорить об этом, но мы должны задать вам вопрос. |
Help. - May I ask you a question? |
Кардинал, могу я задать один вопрос? |
Let me ask you something - why'd you run? |
Позвольте задать вопрос, почему вы сбежали? |
Can I ask you a question, Doc? |
Могу я вам задать вопрос, док? |
So, I want to ask one more question, and this time, with a small advantage. |
Позволь задать тебе еще один вопрос, но на этот раз с небольшой проверкой. |
Carson, may I ask you something? |
Карсон, могу я задать вам вопрос? |
Look, Harry, we have to ask you these questions, because you were the last person to see Jo alive. |
Гарри, мы должны задать тебе эти вопросы, потому что ты был последним, кто видел Джо живой. |
I was just hoping to ask you a few questions about the man you brought to town this morning. |
Я всего лишь надеялась задать парочку вопросов о человеке, которого вы привезли сегодня утром в город. |
I want to ask you a question about lew - lew ashby. |
Я хотел бы задать пару вопросов о Лью. Лью Эшби. |
I thought I could ask questions at any time. That's what it says in the handbook. |
Я думала, что могу задать вопрос в любой момент согласно Студенческому руководству. |
May I ask you a question, Ragnar Lothbrok? |
Можно тебе задать вопрос, Рагнар Лодброк? |
This is Herb Cohen from The Post, calling for Paul Aufiero, hoping to ask him a few quick questions. |
Это Герб Коэн из "Пост", звоню Полу Ауфьеро в надежде задать ему несколько вопросов. |
We have to ask them 25 questions? |
Нам нужно задать им 25 вопросов? |
Cassie, can I ask you a question? |
Кэсси, могу я задать вопрос? |
Can I ask you something about sculpting? |
Можно задать вам вопрос о занятии скульптурой? |
Can I ask you guys a question? |
Можно задать вам один вопрос, ребята? |
The second question that I'd like to ask, rather simple: |
Второй вопрос, который я хотел бы задать, достаточно прост. |