Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Задать

Примеры в контексте "Ask - Задать"

Примеры: Ask - Задать
I wanted to ask you guys a few more questions regarding the Peter Suderman investigation. Я хотела бы задать вам ещё пару вопросов по делу Питера Судермана.
Lauren, I need to ask you something. Лорен, мне нужно задать тебе вопрос.
I could ask everyone else the same question. Могу задать этот же вопрос каждому.
I need you to come down to Prospect Gardens and ask Lloyd the manager a few questions. Ты должна прийти в Проспект Гарден и задать менеджеру Ллойду несколько вопросов.
I've got some questions I want to ask him first. У меня есть пара вопросов, которые я хочу задать ему в первую очередь.
Chloe, I'm so sorry I have to ask these questions. Хлоя, прости, мне нужно задать тебе несколько вопросов.
Which brings me back to the question that I wanted to ask you. Так вот, ближе к вопросу, который я хотел тебе задать.
We don't even know what questions to ask. Мы даже не знаем, какие вопросы задать.
You can ask every question you've got. Ты сможешь задать любые свои вопросы.
We just need to get Jennifer in the right frame of mind and ask her the proper questions. Нам нужно направить мысли Дженнифер в нужное русло и задать ей правильные вопросы.
I guess I'll have to ask you a lot more questions than I figured. Думаю, мне следует задать Вам больше вопросов, чем я планировал.
I only want to ask you a question. Я всего лишь хотел задать вопрос.
There were so many questions I wanted him to answer, but would not ask. Мне не терпелось задать ему кучу вопросов.
I'd like to ask you a standard series of questions, and I'd appreciate your cooperation. Мне нужно задать вам несколько стандартных вопросов, и я буду рад вашему сотрудничеству.
And the last I checked, you have to ask a question. И насколько мне известно, ты должен задать вопрос.
But some questions are much harder to ask because we're so afraid of the answer. Но некоторые вопросы трудно задать, потому что мы боимся ответа.
And wandering up to a stranger's house to ask the question. И, поднявшись по ступенькам незнакомого дома, задать тот самый вопрос.
That way I can meet her, ask a few questions, and clear this whole thing up. Так я смогу с ней встретиться, задать несколько вопросов и всё прояснить.
Right? Well, we'd like to ask Mr jones a few questions Regarding an incident the other evening. Ну, мы бы хотели задать несколько вопросов мистеру Джонсу о происшествии накануне вечером.
But unfortunately, I still have a lot more questions to ask you for the patient satisfaction survey. Но к сожалению я должна задать тебе еще много вопросов об удовлетворенности пациента.
No, seriously, we came to ask you a question. Если серьезно, мы пришли задать тебе вопрос.
Officers Burgess and Roman want to ask you a few questions about the Canaryville fire this morning. Офицеры Бёрджесс и Ромэн хотят задать пару вопросов о пожаре в Канаревилле этим утром.
You know, I could ask the same of you. Я могла бы задать тот же вопрос.
Anyway, as Fred's mom, I think I should ask you a few questions. Как мама Фреда, я полагаю, что должна задать вам несколько вопросов.
But we want to ask the question, what if the ideas that you guys have for our lives... Но мы хотим задать вам вопрос. что если ваше представление о нашем будущем...