Marvin, can I ask you a question? |
Марвин, я могу задать вам вопрос? |
I've always wanted to ask you something. |
мне всегда хотелось задать вам один вопрос. |
Can I ask you a question, Detective? |
Я могу задать вам вопрос, детектив? |
Okay, kids, does anyone want to ask Dr. Grant a question? |
Так, ребятки, кто-нибудь хочет задать доктору Гранту вопрос? |
Justine, the questions I'm about to ask you have nothing at all to do with the spirit world. |
Джастин, вопросы, которые я собираюсь вам задать, не имеют никакого отношения к потустороннему миру. |
Can I ask you something that you don't have to answer? |
Можно задать вопрос, но тебе не обязательно отвечать. |
Can I ask you a potentially awkward question? |
Могу я задать тебе достаточно неловкий вопрос? |
So I need to ask you specifically: |
Так что мне нужно задать тебе конкретный вопрос: |
You always tighten your brow just a tiny bit whenever you're about to ask a question. |
У тебя всегда немного напрягается бровь, когда ты хочешь задать вопрос. |
Can I ask you one question? |
ћогу ли € задать вам вопрос? |
Can I ask you a favour? |
Могу ли я задать вам вопрос? |
We've got a very persistent citizen waiting to ask you some questions. |
у нас здесь очень упорный горожанин ждёт тебя, чтобы задать несколько вопросов. |
Can I ask you a question, Bishop? |
Могу ли я задать вам вопрос, Бишоп? |
Mr. de Winter, however painful it may be, I have to ask you a very personal question. |
Мистер де Винтер, как ни больно это может быть, но я должен задать вам личный вопрос. |
Maybe we can ask you a question about one of your patients here. |
Можно задать вам вопрос про одного вашего пациента, |
Can I ask you something, TraVis? |
Могу я задать тебе вопрос, Трэвис? |
But we still need to make sure that the captain is prepared for any questions the D.A. may ask. |
Но мы всё равно должны убедиться, что наша капитан готова к ответам на любые вопросы, которые может задать окружной прокурор. |
Can I ask you a question, though? |
А можно тебе, все-таки, задать вопрос? |
And then you can ask them the real questions. |
И тогда мы сможем задать им настоящие вопросы |
Dave... perhaps the question you should ask is: |
Дэйв... возможно, вопрос который ты должен был задать: |
let me ask you a question. |
можно задать тебе вопрос? - Давай. |
Can I ask you something, Errol? |
Можно задать тебе вопрос, Эррол? |
Stan, can I ask you something? |
Стан, можно задать тебе один вопрос? |
I understand, and I won't get you in trouble, but I need to ask a very important question. |
Я не хочу никому неприятностей, но мне нужно задать очень важный вопрос. |
Tell your friend to ask my daughter a question. |
кажите вашей помощнице задать моей дочери вопрос. |