Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Задать

Примеры в контексте "Ask - Задать"

Примеры: Ask - Задать
I want to ask you a question, but I'm scared of your reaction. Я хочу задать тебе вопрос, но боюсь твоей реакции.
From my furry mouth, I timidly ask a question. Язык не слушался меня, но я попытался задать вопрос.
Well, before I can help, I have to ask just a few small questions. Ну, прежде чем я смогу помочь, я должен задать пару маленьких вопросов.
I know you'll refuse, but I have to ask you about him. Вы можете отказаться, но я должен задать вам вопросы о Дебайи.
I have plenty more - about Karl Stoltz, but you won't let me ask them. У меня куча вопросов... о Карле Штольце, но вы не позволите мне их задать.
Listen, let me ask you something. Слушай, позволь задать тебе вопрос.
I just need to talk to him, ask him questions. Я хочу поговорить с ним, задать вопросы.
I need to ask you something. Ладно, я должна задать тебе вопрос.
One of the policemen requested the Mission's patrol to leave the area immediately and did not allow the monitors to ask any questions. Один из полицейских предложил патрулю Миссии немедленно покинуть этот район и не позволил наблюдателям задать ни одного вопроса.
India had the right to ask whether an effort had really been made to redress a situation which had become unacceptable. Индия вправе задать вопрос о том, все ли средства были использованы для исправления положения, ставшего неприемлемым.
I came because I have something to ask. Я пришла, потому что мне нужно задать один вопрос.
We must ask why the provisions of these resolutions have not been implemented. Мы должны задать вопрос о том, почему положения этих резолюций не выполняются.
The CHAIRPERSON, after expressing her appreciation for the comprehensive information provided in the report, invited members to ask general questions. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выразив свою признательность за представление в докладе всеобъемлющей информации, предлагает членам задать вопросы общего характера.
The CHAIRPERSON opened the floor to experts who wished to ask questions. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предоставляет слово экспертам, которые хотели бы задать вопросы представительнице Гайаны.
We must ask how the United Nations could have played a more active mediating role in Rwanda. Мы должны задать вопрос, каким образом Организация Объединенных Наций могла сыграть более активную посредническую роль в Руанде.
Whose answers to the questions you want to ask her could never be trusted. Чьим ответам на вопросы, которые ты хочешь задать, нельзя будет верить.
Let me ask you something, Manendra. Позвольте задать вам вопрос, Манендра.
There's a couple of questions would Like to ask you about last night, Mr. Forbes. Мы хотим задать вам пару вопросов относительно прошлой ночи, мистер Форбс.
Somebody has to ask the questions here, baby... Малыш, кто-то должен задать вопросы...
Gentlemen of the jury, I'd like to ask the prisoner one question. Господа присяжные, я хотел бы задать подсудимому один вопрос...
This is our chance to ask the big questions. Мы получили возможность задать важные вопросы.
Wellby is my name, can I ask you a few... Меня зовут Уэлби, могу ли я задать вам...
Maybe you should ask your motherthat question. Может, вам стоит задать своей матери этот вопрос?
Lord Zipacna, I'd like to ask you a question, if I may. Владыка Зипакна, я бы хотел задать вам вопрос, если можно.
I need to ask you all some difficult questions about your school cafeteria chef. Мне нужно задать вам пару непростых вопросов насчет вашего школьного повара.