Now, you might ask yourself three questions at this point. |
Теперь вы можете задать себе три вопроса. |
Now, a couple of questions I would like to ask. |
Я бы хотел задать пару вопросов. |
I'm going to ask and try to answer, in some ways, kind of an uncomfortable question. |
Я собираюсь задать и попытаться ответить на, в некотором смысле, некомфортный вопрос. |
When you ask people this question, they usually think that it has to be something about culture. |
Если задать людям этот вопрос, они обычно начинают искать связь с культурными ценностями. |
I do have to ask you my favorite question. |
Я должна задать вам свой любимый вопрос. |
Sam: so, let me ask the million-Dollar question. |
Позволь мне задать вопрос на миллион долларов. |
Maybe we should ask why the skew is so negative. |
Возможно, нам стоит задать вопрос, почему асимметрия настолько отрицательна. |
But one must ask what would sustain such a movement now. |
Однако необходимо также задать вопрос, что будет поддерживать такое движение сегодня. |
We could ask it something about the real world. |
Можно задать вопрос о реальном мире. |
These are some questions that we've yet to ask. |
Это только несколько вопросов, которые мы должны задать себе. |
Look, I've been meaning to ask her one question. |
Я всё хотел задать тебе один важный вопрос. |
I think you should ask Councilman Gray that question. |
Я думаю, вам следует задать этот вопрос советнику Грэю. |
The simple answer might be you are alive because you can ask that question. |
Может быть, простой ответ - да, живы, потому что вы можете задать этот вопрос. |
Well, I actually write for his newspaper, so I have to ask the key question. |
Вобщем, я пишу для его газеты, так что должен задать главный вопрос. |
I hear you want to ask me some questions. |
Похоже, вы хотите задать мне вопросы. |
Let's start with a question I think most people would want to ask you first. |
Давайте начнем с вопроса, который, я думаю, большинство людей хотели бы вам задать первым. |
Nevertheless, I feel I have a right to ask you certain questions. |
Но все-таки я обязан задать вам кое-какие вопросы. |
I want to ask Sam something. |
Я хочу задать Сэму один вопрос. |
I've got to call my mom and ask her a left-handed cooking question. |
Мне нужно позвонить маме и задать ей вопрос по готовке левой рукой. |
What Mr. Gandhi has forced us to do... is ask questions about ourselves. |
Что м-р. Ганди заставил нас сделать, это задать вопросы о нас самих. |
Then you can ask me a question, and I'll answer. |
Потом ты можешь задать мне вопрос, и я на него отвечу. |
I have a few things to ask you. |
Мне нужно задать вам пару вопросов. |
Mr. Cooper, let me just ask you a question. |
Мистер Купер, позвольте задать Вам вопрос. |
Before you go, I'd like to ask you a little question. |
Пока ты не ушла, я бы хотел задать тебе простенький вопрос. |
These are the questions I want to ask the councilman. |
Вот список вопросов, которые я хочу задать этому члену из муниципалитета. |