Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Задать

Примеры в контексте "Ask - Задать"

Примеры: Ask - Задать
We completely understand, but we have urgent questions we need to ask. Мы прекрасно понимаем, но мы должна задать вам неотложные вопросы.
I want to ask y'all some questions... out here in the sunshine. Я хочу задать тебе пару вопросов... на солнышке.
I just want one more chance to ask my mom a few little ones. Я лишь хочу получить еще один шанс задать своей матери несколько простых.
We, just came to ask a question. Мы просто пришли, чтобы задать вопрос.
Agent Hotchner has compiled a series of questions for you to ask them. Агент Хотчнер составил список вопросов, которые вы должны задать.
We may need to ask you further questions. Нам понадобится задать вам ещё пару вопросов.
So then I'd ask you some follow-up questions about how three makes you feel. Теперь я должна задать тебе пару наводящих вопросов о том, почему тебе нравится третья.
I could ask you the same thing, but that would make no sense. Я мог задать тебе тот же вопрос, но в этом не будет никакого смысла.
There are a couple of detectives here that need to ask you some questions. Пришли детективы, хотят задать вам несколько вопросов.
Look, Ms. Hobart, we just need to ask your client a few questions, that's all. Мисс Хобарт, мы просто собираемся задать вашему клиенту парочку вопросов, вот и всё.
Just want to ask you about a lumber purchase. Хотим задать вопросы о заказе пиломатериалов.
Then I must ask the Baroness the same question. Значит, я должен задать баронессе тот же вопрос.
Today there's really only one question left to ask yourself. И сегодня тебе остается задать себе лишь один вопрос.
So I was going back over the records, trying to anticipate every question that they might ask me. Итак, я пересмотрел документы, пытаясь предвидеть любой вопрос, который они могут задать.
You made me ask it twice. Ты заставила меня задать его дважды.
Major Sharpe sent me to ask you a question. Майор Шарп прислал меня задать один вопрос.
You don't get to ask any questions, Trotsky. Ты не можешь задать любые вопросы, Троцкий.
I scheduled this meeting so you could meet Dr. Mugavi and ask specific questions about the surgery. Я назначил эту встречу для того, чтобы ты встретилась с доктором Мугави и могла задать все специфические вопросы об этой операции.
CA: Actually, let me just ask a question. КА: Тогда разрешите мне задать Вам вопрос.
And now that I can ask all my questions, it seems... so useless. И сейчас, когда я, наконец могу задать тебе все вопросы, я чувствую, что это бессмысленно.
Before we talk business, I'd like to ask you a few questions. Профессор, перед тем, как мы поговорим о деле, я хочу задать вам два вопроса.
Quickly ask questions related to IS! Ты можешь быстро задать вопрос о ИС!
I'm sure you're keen to ask a few... Я уверена, вам хочется задать...
I'll be needing to ask you further questions in the morning. Утром я должен буду задать вам несколько вопросов.
You can ask a question if you want. Можешь задать вопрос, если хочешь.