Really important question that I'd like to ask you now, if that's okay. |
Не задал действительно важный вопрос, который хочу задать сейчас, если ты не против. |
There's something I always wanted to ask you... |
Мне всегда хотелось задать тебе один вопрос... |
I do have to ask you this one thing. |
Я должна задать тебе один вопрос. |
You get to ask me the most embarrassing question you can think of. |
Ты должен задать самый непристойный вопрос. |
I'm in no position to ask favours of anybody. |
Я не в том положении, чтобы задать благосклонности никому. |
Then you ask them the math or history-type question... |
Тогда ты можешь задать им вопросы по математике или истории... |
It's so interesting I feel I could ask him a thousand questions. |
Я умираю от любопытства, я бы могла задать ему тысячу вопросов. |
He'd like to ask you a question. |
Он хотел бы задать Вам вопрос. |
Well, before we get to that, we just wanted to ask you one question. |
Пёред тем, как отправиться туда, мы хотёли задать тебе один вопрос. |
Well let me ask you a question man. |
Разреши задать тебе вопрос, человек. |
I'd like to ask you about something. |
Я должен задать вам несколько вопросов. |
Now, this is a question we must all ask ourselves. |
Вот этот вопрос мы все должны задать самим себе. |
I spent a lot of time and came a long way to ask you one extremely short question. |
Я провел много времени и прошел долгий путь чтобы задать тебе один очень короткий вопрос. |
Let me ask you a quick question. |
Я хочу задать тебе вопросик по-быстрому. |
See, I can't even ask questions. |
Видите? Даже одного вопроса нельзя задать. |
I've been waiting so long to ask questions about... |
Я столько ждал, чтобы задать вопросы про... |
I'd like to personally thank them for this position and ask them some questions about my new role. |
Хотел бы лично поблагодарить за эту должность и задать вопросы по поводу моей новой роли. |
What an extraordinary question to even be able to ask. |
Какой странный вопрос, чтобы его вообще задать. |
Melinda, I have to ask you a question. |
Мелинда, я должен задать вам вопрос. |
Jen, perhaps there's someone else in the audience that would like to ask a question. |
Джен, возможно есть кто-то ещё среди зрителей, кто хотел бы задать вопрос. |
I have made a long journey to ask a short question. |
Я проделал длинное путешествие, чтобы задать короткий вопрос. |
We're just here to ask some questions to the manager. |
Мы пришли задать пару вопросов менеджеру. |
I thought you wanted to ask questions. |
Я думал, вы хотите задать вопросы. |
The time has come to ask some hard questions about why this gap has proved so difficult to bridge. |
Пора задать некоторые нелицеприятные вопросы относительно того, почему оказалось так трудно устранить этот разрыв. |
Today, the delegates in this Hall must ask themselves one more question. |
Сегодня делегации в этом зале должны задать себе еще один вопрос. |