Английский - русский
Перевод слова Asia
Вариант перевода Африки

Примеры в контексте "Asia - Африки"

Примеры: Asia - Африки
However, sub-Saharan Africa, and Western and Southern Asia still lack sufficient school space to enrol all children in first-level education. Однако в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, а также в Западной и Южной Азии по-прежнему ощущается недостаток классных помещений, необходимых для обучения всех детей начального уровня образования.
Nevertheless, the programmes must be strengthened in southern Asia and sub-Saharan Africa in order to consolidate the achievements. Вместе с тем необходимо укрепить программы в Южной Азии и в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, с тем чтобы гарантировать достижение поставленных перед ними целей.
A subcommittee for Asia the Middle East and Africa was created within the National Assembly. В рамках сотрудничества Юг-Юг мы предоставили гуманитарную помощь в объеме З млн. долл. В нашей Национальной ассамблее был создан подкомитет по вопросам Азии, Ближнего Востока и Африки.
Since then, edited volumes and articles have discussed vigilantism in the context of Latin America, Africa and Asia. В многочисленных томах научных работ и научных статьях, которые были опубликованы за прошедшее с тех пор время, проблема самосуда рассматривалась в контексте Латинской Америки, Африки и Азии. Предпринимались попытки предложить различные определения этого понятия.
The increases observed in the percentages for Central, South and South-West Asia, Latin America and the Caribbean and Sub-Saharan Africa were encouraging. Весьма обнадеживающим было увеличение процентных показателей по Центральной, Южной и Юго-Западной Азии, Латинской Америке и Карибскому бассейну и странам Африки, расположенным к югу от Сахары. Проблеме незаконного оборота прекурсоров уделялось первоочередное внимание в рамках Европейского союза, который разработал ряд инициатив в этой области.
The share of programme assistance in sub-Saharan Africa exceeded 50 per cent and was 31 per cent for Asia. Доля средств, выделенных на оказание помощи по программам странам Африки, расположенным к югу от Сахары, превысила 50 процентов, а соответствующий показатель для стран Азии составил 31 процент.
FINESSE activities are presently being implemented in selected countries in Asia and the SADC region. Мероприятия по линии энергообеспечения небольших энергопотребителей в настоящее время осуществляются в ряде выбранных стран в Азии и регионе, где действуёт Сообщество по вопросам развития юга Африки.
A study of 70 countries in Asia and sub-Saharan Africa found a significant correlation between telephone and television density and reducing malaria deaths. В ходе исследования, проведенного в 70 странах Азии и Африки к югу от Сахары, обнаружилась существенная корреляция между плотностью охвата телефонной сетью и телевещанием, с одной стороны, и сокращением смертности от малярии - с другой.
According to the MDG 2006 progress report, the maternal mortality ratio has shown no progress in sub-Saharan Africa and Southern Asia. Согласно данным доклада о ходе осуществления ЦРДТ за 2006 год, в странах Африки к югу от Сахары и Южной Азии какого-либо прогресса в плане снижения коэффициента материнской смертности не наблюдается.
He was known for his travels and explorations within Asia, Africa and the Americas, as well as his extraordinary knowledge of languages and cultures. Прославился своими исследованиями Азии и Африки, а также своим исключительным знанием различных языков и культур.
Finally he was appointed the Proconsular governor of either Africa or Asia around AD 218/9. Около 218/219 года он находился на посту проконсула Африки или Азии.
The two-week workshop was conducted at the Lausanne school and trained 10 of the most active alumni GIS trainers from Asia, Africa and Latin America. Этот двухнедельный практикум был проведен в штаб-квартире Лозанского института для десяти наиболее активных стажеров-преподавателей ГИС из Азии, Африки и Латинской Америки.
In this connection, my delegation reiterates the need for developing countries of Africa, Asia and Latin America and the Caribbean to be adequately represented in the Council. В этой связи моя делегация вновь подчеркивает необходимость адекватного представительства в Совете развивающихся стран Африки, Азии, Латинской Америки и Карибского бассейна.
The region has lost ground in terms of its share of assistance, with Asia and Africa dominating as recipient regions. Доля региона в общем объеме помощи сократилась в силу доминирующего положения Азии и Африки как регионов-получателей.
The centres have been, or are now being, established in about 20 countries in Africa, Asia, the Caribbean and South-East Europe. ОЦМИ созданы или создаются примерно в 20 странах Африки, Азии, Карибского бассейна и Юго-Восточной Европы.
While poverty has been substantially reduced in China, it remains widespread in sub-Saharan Africa and in Southern Asia. Если уровень нищеты существенно сократился в Китае, она по-прежнему широко распространена в странах Африки к югу от Сахары и в Южной Азии.
Those successes, although often unevenly distributed, had given rise to enormous opportunities for cooperation among countries of the South, particularly Africa and Asia. Хотя зачастую такие примеры распростра-нены неравномерно, это таит в себе огромные воз-можности для сотрудничества стран Юга, особенно Африки и Азии.
He is mentioned in Justinian's Digest as a proconsular governor, but it is unclear whether the province was Asia or Africa. В эпоху правления императора Адриана он находился на посту проконсула, но какой точно провинции - Африки или Азии, неизвестно.
An estimated 73 per cent of girls who are out of school live in sub-Saharan Africa and South and West Asia. Примерно 73 процента девочек, не посещающих школу, проживают в странах Африки к югу от Сахары и в Южной и Западной Азии.
Insect-borne infections are being reported at high elevations in South and Central America, Asia, and east and central Africa. Сообщается о случаях передаваемых насекомыми инфекционных заболеваний в горах Южной и Центральной Америки, Азии, а также восточной и центральной части Африки.
Thus, while certain countries in Asia are experiencing expansion with trends of accelerated growth, Africa's economic prospects continue to remain mediocre. Таким образом, в то время как некоторые страны Азии быстро развивают свою экономику, экономические перспективы Африки остаются весьма посредственными.
Moreover, the HIV/AIDS pandemic is undermining many of the gains made in recent years, particularly in sub-Saharan Africa and parts of Asia. Кроме того, пандемия ВИЧ/СПИДа сводит на нет многие достижения последних лет, особенно в странах Африки к югу от Сахары, и некоторых районах Азии.
There are still vast areas of sub-Saharan Africa, Latin America and Asia where millions of human beings are on the brink of extinction. Все еще существуют огромные пространства в районах Африки к Югу от Сахары, в Латинской Америке и в Азии, где миллионы людей находятся на грани вымирания.
The MUIP covers 35 cities around the three continents of Asia, Latin America and Africa, selected according to probability proportional to size. В ПКНГ участвуют 35 городов, расположенных в странах Азии, Латинской Америки и Африки, отобранных с учетом вероятности, соразмерной численности населения.
In contrast to the bright spots of Asia, the situation remains dire in sub-Saharan Africa. В отличие от отдельных ярких достижений в Азии, положение в странах Африки к югу от Сахары остается ужасным.