Английский - русский
Перевод слова Asia
Вариант перевода Африки

Примеры в контексте "Asia - Африки"

Примеры: Asia - Африки
The cases we have decided in the past year have involved States from every United Nations regional group: Asia, Africa, Western Europe, Eastern Europe, North America and Latin America. Дела, по которым мы вынесли решения за прошедший год, затрагивали интересы государств всех региональных групп Организации Объединенных Наций: Азии, Африки, Западной Европы, Восточной Европы, Северной Америки и Латинской Америки.
The Working Group also decided that in compliance with Human Rights Council resolution 7/21 and General Assembly resolution 62/145 the next regional consultations would be held for the regions of Asia and Africa. Кроме того, Рабочая группа постановила, что в соответствии с резолюцией 7/21 Совета по правам человека и резолюцией 62/145 Генеральной Ассамблеи следующий тур региональных консультаций будет проведен для регионов Азии и Африки.
As at December 2008, the Subcommittee is composed of representatives of the human rights institutions of Canada, for the Americas; Rwanda, for Africa; the Republic of Korea, for Asia Pacific; and Germany, for Europe (Chairperson). По состоянию на декабрь 2008 года в состав Подкомитета входят представители правозащитных учреждений Канады от Северной и Латинской Америки; Руанды от Африки; Республики Корея от Азиатско-Тихоокеанского региона; и Германии от Европы (Председатель).
Originally it included 21 States and Governments, while today they number 49, covering America, Asia, Europe and Africa, and representing more than a quarter of the Member States of the United Nations. Первоначально она объединяла 21 государство и правительство, сегодня она насчитывает 49 государств Америки, Азии, Европы и Африки и представляет интересы более четверти всех государств - членов Организации Объединенных Наций.
He expressed disappointment that only one country had ratified the amendment since the tragedy had occurred, noting that 40 Parties from Africa, 19 from Asia and 21 from Latin America and the Caribbean had not yet done so. Он выразил разочарование в связи с тем, что за период после того, как произошла эта трагедия, лишь одна страна ратифицировала Поправку, отметив, что 40 Сторон из Африки, 19 из Азии, 21 Сторона из Латинской Америки и Карибского бассейна еще не сделали этого.
Meanwhile, despite dramatic progress in some countries overall access to sanitation is off track, particularly in Africa and Asia, where the number of slum-dwellers is also increasing rapidly. несмотря на весьма существенный прогресс в некоторых странах, цель обеспечения всеобщего доступа к санитарии по существу не достигнута, особенно в странах Африки и Азии, где количество жителей трущоб также стремительно растет.
Of the eight staff members recruited in 2004 and 2005 (excluding junior professional officers), 50 per cent were from North America and Europe and 50 per cent from Africa, Asia and Eastern Europe. Из восьми сотрудников, набранных в 2004 и 2005 годах (не считая младших сотрудников категории специалистов), 50 процентов новых сотрудников были набраны из стран Северной Америки и Европы и 50 процентов новых сотрудников - из стран Африки, Азии и Восточной Европы.
Civil society groups from a further 15 countries in Eastern Europe, Latin America, Central and Eastern Asia, and East Africa have since joined the Access Initiative and will also complete national assessments. С тех пор к "Инициативе по доступу" присоединились группы гражданского общества еще из 15 стран Восточной Европы, Латинской Америки, Центральной и Восточной Азии, а также Восточной Африки, и они также проведут национальные оценки.
Our choice is for an additional five permanent seats, for both developing countries in Africa, Asia and Latin America and the most industrialized countries, like Germany and Japan. Мы выступаем за пять дополнительных мест постоянных членов, как для развивающихся стран Африки, Азии и Латинской Америки, так и для наиболее развитых индустриальных стран, таких, как Германия и Япония.
Of them, 17,736 were from Africa, 54,804 from Asia, 21,131 from Oceania, 18,220 from United Kingdom, 1,506 from South America, and 2,369 from the rest of Europe. Из них из Африки было 17736, из Азии - 54804, из Океании - 21131, из Соединённого Королевства - 18220, из Южной Америки - 1506, и из стран Восточной Европы - 2369.
Of those Member States requesting assistance, 29 were from Africa, 10 from Eastern Europe, 12 from Central and South America and one from Asia. В число этих государств-членов, обратившихся с просьбой о помощи, входили 29 государств Африки, 10 государств Восточной Европы, 12 государств Центральной и Южной Америки и одно государство Азии.
Africa and Latin America and the Caribbean are unrepresented in the permanent membership of the Council, and Asia is underrepresented, whereas Western Europe and other areas are overrepresented. Страны Африки, а также Латинской Америки и Карибского бассейна вообще не представлены среди постоянных членов Совета, а страны Азии недопредставлены, в то время как страны Западной Европы и других регионов представлены сверх меры.
By region, 22 organizations are from Asia, 20 from North America, 16 from Europe, 10 from Africa and 8 from Latin America. Что касается регионального представительства, то 22 организации прибудут из Азии, 20 - из Северной Америки, 16 - из Европы, 10 - из Африки и 8 - из Латинской Америки.
Annual population growth in Africa averages 3 per cent (1985-1990), while in Asia it averages 1.9 per cent and in Latin America 2.1 per cent. Ежегодные темпы прироста численности населения Африки составляют 3 процента (1985-1990 годы), тогда как средние показатели в Азии и Латинской Америке составляют соответственно 1,9 и 2,1 процента.
In places from Latin America to Africa, Europe and Asia, numbers of authoritarian regimes have given way to democratic forces, increasingly responsive governments and increasingly open societies. В регионах от Латинской Америки до Африки, Европы и Азии на смену большому числу авторитарных режимов пришли демократические силы, правительства, характеризующиеся все большей чуткостью реагирования, и общества, характеризующиеся все большей открытостью.
The report reviews employment estimates in small-scale mining, and using examples from Africa, Asia and Latin America, describes the economic impact of small-scale mining on selected countries. В докладе приводятся оценочные данные о числе занятых на мелких горнодобывающих предприятиях и на примере Африки, Азии и Латинской Америки описываются экономические последствия деятельности мелких горнодобывающих предприятий в отдельных странах.
The data available and published in international publications for the countries in Africa, the Americas, Asia and Oceania are generally not as recent as those for the countries in Europe. Данные, имеющиеся в наличии и содержащиеся в международных публикациях в отношении стран Африки, Северной, Южной и Центральной Америки, Азии и Океании, как правило, более устаревшие по сравнению с данными в отношении стран Европы.
Agriculture accounts for 63 per cent of rural household income in Africa, 62 per cent in Asia, 50 per cent in Europe and 56 per cent in Latin America. На сельское хозяйство приходится 63 процента доходов домашних хозяйств в сельских районах в странах Африки, 62 процента - в Азии, 50 процентов - в Европе и 56 процентов - в Латинской Америке1.
WMO has undertaken seminars and workshops on topics relevant to desertification: eight training seminars and workshops and 30 forums have been held throughout Africa, South and Central America and the Caribbean and in Asia. ВМО занималась организацией семинаров и рабочих совещаний по различным темам, имеющим отношение к проблемам опустынивания: всего в странах Африки, Южной и Центральной Америки, Карибского бассейна и Азии было проведено 8 учебных семинаров и рабочих совещаний, а также 30 различных форумов.
Through the IPRs, UNCTAD has advised and assisted many countries in Africa, Asia and Latin America, including least developed countries, post-conflict countries, middle-income economies and economies in transition. В рамках ОИП ЮНКТАД оказала консультативную помощь и содействие многим странам Африки, Азии и Латинской Америки, в том числе наименее развитым странам, странам, пережившим конфликты, странам со средним уровнем доходов и странам с переходной экономикой.
In addition UNIDIR focuses on small arms and light weapons in Southern Africa, East Africa, North Africa and the Middle East, Asia, Latin America and Eastern Europe. Кроме того, ЮНИДИР уделяет особое внимание стрелковому оружию и легким вооружениям в южной части Африки, Восточной Африке, Северной Африке и на Ближнем Востоке, в Азии, Латинской Америке и Восточной Европе.
Disaster reduction strategies and action plans were designed at the regional, subregional and national levels in Central America, Central and South-West Asia and the Caribbean and in the Southern African Development Community. Стратегии и планы действий по уменьшению опасности стихийных бедствий разработаны на региональном, субрегиональном и национальном уровнях в странах Центральной Америки, Центральной и Юго-Западной Азии, Карибского бассейна, а также в странах - членах Сообщества по вопросам развития стран юга Африки.
Foreign direct investment flows to Africa and Asia recovered somewhat between 2002 and 2003, while those to Central and Eastern Europe continued to rise. Потоки прямых иностранных инвестиций в страны Африки и Азии в определенной степени возобновились в период между 2002 и 2003 годами, а потоки прямых иностранных инвестиций в страны Центральной и Восточной Европы продолжают увеличиваться.
Allocations were spread fairly evenly across Latin America and the Caribbean ($57.3 million), Asia and the Middle East ($29.4 million) and Africa ($24.3 million). Ассигнования были достаточно равномерно распределены между странами Латинской Америки и Карибского бассейна (57,3 млн. долл. США), странами Азии и Ближнего Востока (29,4 млн. долл. США) и странами Африки (24,3 млн. долл. США).
Twelve countries indicated they had received technical assistance: four from Africa, two from Asia, five from Central and Eastern Europe and one from the Western Europe and others group. Двенадцать стран указали, что они получили техническую помощь: четыре из Африки, две из Азии, пять из стран Центральной и Восточной Европы и одна из Группы государств Западной Европы и других государств.