How much time would I have to do? |
Сколько мне придётся отсидеть? |
What time do you get off? |
Во сколько ты уходишь? |
So what time this interview? |
А во сколько интервью? |
What time was this? |
Во сколько это произошло? |
I never saw so much time spent on nothing. |
Сколько времени тратится зря. |
You already know the time. |
Вы же знаете сколько времени! |
I know my time. |
Я знаю сколько у меня времени |
How much time do you need? |
Сколько времени вам потребуется? |
What time is it then, may I ask? |
Профессор, сколько времени? |
Bob, what time is it? |
Боб, сколько времени? |
So much time has passed. |
Сколько времени уже прошло? |
What time have you got? |
Сколько времени на твоих? |
What time was that at? |
Мы никак - Во сколько это было? |
So what's the recovery time? |
Сколько времени понадобится на восстановление? |
How much time do I have? - 17 minutes |
Сколько дается на размышление? |
When's the time lock set for? |
На сколько установлен замок? |
What time did she usually leave? |
Во сколько она обычно уходила? |
What time does his plane leave? |
Во сколько улетает его самолет? |
Getting the insurance takes time. |
Сколько ты можешь заплатить? |
What time did this call come in? |
Во сколько поступил этот звонок? |
What time is the next train? |
Во сколько следующий поезд? |
What time again home last night? |
Во сколько ты вчера вернулся |
What time is Nash's party? |
Во сколько вечеринка у Нэша? |
What time are we leaving? |
Во сколько мы выезжаем? |
And what time was that? |
И во сколько это было? |