| How much time would I have to do? | Сколько мне придётся отсидеть? |
| What time do you get off? | Во сколько ты уходишь? |
| So what time this interview? | А во сколько интервью? |
| What time was this? | Во сколько это произошло? |
| I never saw so much time spent on nothing. | Сколько времени тратится зря. |
| You already know the time. | Вы же знаете сколько времени! |
| I know my time. | Я знаю сколько у меня времени |
| How much time do you need? | Сколько времени вам потребуется? |
| What time is it then, may I ask? | Профессор, сколько времени? |
| Bob, what time is it? | Боб, сколько времени? |
| So much time has passed. | Сколько времени уже прошло? |
| What time have you got? | Сколько времени на твоих? |
| What time was that at? | Мы никак - Во сколько это было? |
| So what's the recovery time? | Сколько времени понадобится на восстановление? |
| How much time do I have? - 17 minutes | Сколько дается на размышление? |
| When's the time lock set for? | На сколько установлен замок? |
| What time did she usually leave? | Во сколько она обычно уходила? |
| What time does his plane leave? | Во сколько улетает его самолет? |
| Getting the insurance takes time. | Сколько ты можешь заплатить? |
| What time did this call come in? | Во сколько поступил этот звонок? |
| What time is the next train? | Во сколько следующий поезд? |
| What time again home last night? | Во сколько ты вчера вернулся |
| What time is Nash's party? | Во сколько вечеринка у Нэша? |
| What time are we leaving? | Во сколько мы выезжаем? |
| And what time was that? | И во сколько это было? |