Английский - русский
Перевод слова Time
Вариант перевода Сколько

Примеры в контексте "Time - Сколько"

Примеры: Time - Сколько
There was a time she could've me all she liked. У нее было время на меня смотреть столько, сколько ей было надо.
How much time have we got, Gordon? Сколько у нас времени, Гордон?
Know how much time you lose checking in? Знаешь, сколько времени уходит на регистрацию багажа?
How far back in time have you come? На сколько лет во времени вы переместились?
Toboggan asked me to tell you that he'll stay on watch as long as needed, if you have no time to. Тоббоган просил передать, что он постоит на вахте сколько нужно, если вам некогда.
Remember the last time you were home? Помнишь, сколько ты там уже не был?
What time are you planning on going back to the city? Во сколько вы собираетесь вернуться в город?
Can you remember what time she finished? Можете сказать, во сколько она ушла?
So what time did you leave? Итак, во сколько вы ушли?
What time is the Caitlin Davies meeting? Во сколько встреча с Кэйтлин Дэвис?
What time are you meeting Sarah? А во сколько ты встречаешься с Сарой?
What time did you get to the party? Во сколько ты пришла на вечеринку?
What time did you leave your house this evening? Во сколько вы вечером уехали из дома?
What time did you leave home? Во сколько ты ушел из дома?
"Yugra" general manager Andrei Belmach noted that so far it is difficult to say how much time will be needed to search for a new head trainer. Директор "Югры" Андрей Бельмач отметил, что пока сложно сказать, сколько времени потребуется на поиск нового главного тренера.
How much time it takes to make coffee? -buy a new stove, I make it faster. Сколько времени надо, чтобы принести кофе? - Следующий заход будет быстрее.
How much time is it going to take, jack? Джек, сколько это еще займет времени?
H-how much time do we have to consider? Сколько у нас времени, чтобы принять решение?
No matter how much we got the first time, they'd figure the return was safe and load it up with money. Сколько бы мы ни взяли в первый раз, они решат, что на обратном пути будет безопасно и загрузят его деньгами.
In that case, Hinterstoisser, I'll tell you... how long it is until quitting time. В этом случае, Хинтерштойсер, я скажу... сколько вам осталось времени.
How much time off is customary, Mr. Cratchit? Сколько же времени на отдых принято давать, мистер Крэтчит?
That bought us some time, but we only have as long as it takes them to get around the star. Выиграли немного времени, но лишь столько, сколько им нужно, чтобы облететь звезду.
How many time I saved that kid from breaking his neck? Сколько времени я сохранил, что козленка взлома шею?
W-What time did Signor Miles leave yesterday? Во сколько синьор Майлс ушёл вчера?
When was the last time you saw them? Сколько времени ты их уже не видела?