Английский - русский
Перевод слова Time
Вариант перевода Сколько

Примеры в контексте "Time - Сколько"

Примеры: Time - Сколько
What time is your practice over? Во сколько у тебя заканчивается тренировка?
Well, what time is your train? Ну что ж, во сколько ваш поезд?
Do you remember what time that was, approximately? Сможете сказать во сколько это было?
So what time are you coming down the station tonight? Во сколько тебя ждать на станции?
Anyway, what time's this friend of yours coming? В любом случае, во сколько приходит этот твой приятель?
What time do you have to be back? А... во сколько вы должны вернуться?
Well, what time do we have to leave in the morning? Так, во сколько нам нужно выехать утром?
Stanley, what time is that thing that I have to do? Стэнли, во сколько сегодняшняя встреча?
Well, exactly what time did this woman wash up on shore? Во сколько точно эту женщину вынесло на берег?
What time did she come home from the bar last night? Во сколько она вчера вернулась домой из бара?
Wait, what time was this? Подожди, во сколько это было?
How much money would you pay to have more time with PJ? Сколько денег вы бы заплатили, чтобы провести больше времени с Пи-Джеем?
I don't care how much time and money it costs you to defend me. Мне безразлично, сколько время и денег тебе потребуется для того, чтобы защитить меня.
As much as I suffered in that time, it was the day after giving birth that I could no longer tolerate life. Сколько ни страдала я в ту пору, только лишь после родов я почувствовала, что не в силах больше выносить такую жизнь.
As much time as you spend in Palm Springs, it doesn't sound like you're very good at being divorced, either. И если учесть сколько ты времени провёл в Палм-Спрингс, то и разведенным у тебя быть не очень-то получается.
Kens, how much time we got? Кенз, сколько у нас времени?
How much time do we have, Eric? Сколько у нас осталось времени, Эрик?
How much time do we have, Walter? Сколько времени у нас есть, Уолтер?
How many children went through there during Helen Jenkins' time? Сколько детей побывало там во время работы Хелен Дженкинс?
I just meant, all of my other partners have had at least as much time on the job as me. Я просто хотел сказать, что все мои напарники, как минимум, служили в полиции столько же, сколько и я.
Ma'am, what time did your husband die? Мэм, во сколько погиб ваш муж?
What time should I be there? Во сколько я там должен быть?
What time are you talking to Jeffries? Во сколько у тебя встреча с Джеффрисом?
We know what time Slocombe got back? Известно, во сколько вернулся Слокомб?
The only other time I can remember lightning ever striking Berk... Сколько я помню, такая молния на Олухе была только раз...