Английский - русский
Перевод слова Time
Вариант перевода Сколько

Примеры в контексте "Time - Сколько"

Примеры: Time - Сколько
And what time did you leave, roughly? Во сколько вы ушли, приблизительно?
What time do we go to the airport tomorrow? Так, во сколько завтра машина уезжает в аэропорт?
What time did you leave the bar with Detective Furey? Во сколько вы покинули бар с детективом Фьюри?
What time would you have paid for the drinks? Во сколько вы расплатились за напитки?
What time will you be going to bed at night? Во сколько ты собираешься лечь спать?
Can you tell me what time is the next train to Philadelphia? Можете подсказать, во сколько следующий поезд до Филадельфии?
So what time are we leaving for Gazzola's tomorrow? Так во сколько мы завтра выезжаем в "Гаццолу"?
We don't know what time Brian's car gets there but we have him in the background of an iPhone video at 7:12pm. Мы не знаем, во сколько там оказалась машина Брайана, но он сзади на видео с айфона в 7:12.
No, I'm here to find out what time your meeting with Palmer is. Нет, я здесь, чтобы узнать, во сколько у тебя встреча с Палмером.
And what time did people start arriving? А во сколько гости стали приезжать?
What time is your Carnival at? Во сколько ты должен быть на карнавале?
What time did you get to the meeting? о сколько вы пришли на собрание?
But I don't care what time it is, you're not leaving here alone. Мне без разницы во сколько, но одна ты отсюда не уйдешь.
You're a candidate for office, so campaign law says we have to give your new opponent equal time. Ты баллотируешься в палату штата, а избирательный закон велит нам предоставить твоему оппоненту столько же эфирного времени, сколько и тебе.
This is a very strange moment where we were asked by the bureaucracy at the Mall how much time would it take to install. Возник очень странный момент, когда чиновники спросили нас, сколько времени займёт его установка.
What time is... (SHOUTS) Сколько времени про... (КРИК)
Aunt liv, what time is it? Тетя Лив, сколько времени сейчас?
If I had a nickel every time a guy told me that... Если бы ты знал, сколько раз я это слышала от мужиков...
I just thought I'd sit here and time how long it takes for you to tell me. Решил посидеть и узнать, через сколько секунд ты мне скажешь.
Think about all the time you spend washing and cleaning your clothes. Сколько времени вы тратите на стирку и чистку одежды?
So, what time should I pick you up? Так, во сколько за тобой заехать?
Man, what time we on for? Дружище, на сколько мы договариваемся?
What time's our nightly check-in? Во сколько ты звонишь с проверкой?
Do you know about what time that was? Помните, во сколько это было?
And what time did we get back from the funeral? А во сколько мы вернулись с похорон?