| What time did you get here? | Во сколько ты приехала сюда? |
| What time do I get to leave? | Во сколько меня выпускают? |
| That's no time to be starting. | Сколько тебе сейчас? 34? |
| Okay. What time was that? | Во сколько это было? |
| What time is it now? | А сколько сейчас времени? |
| What time did she leave last night? | Во сколько она вчера ушла? |
| What time does he show up? | Во сколько он приходит? |
| What time is it, then? | Ну и сколько сейчас времени? |
| What time does Peter get home? | Во сколько Питер приходит домой? |
| What time, sir? | Во сколько, Сэр? |
| What time do you have to go back? | Во сколько тебе нужно возвращаться? |
| Take as much time as you like. | Думайте столько сколько вам нужно. |
| So, what time is your flight? | Во сколько у тебя самолёт? |
| What time is Santo's match? | Во сколько начинается матч Санто? |
| Must've took some time, all this. | Это же сколько времени потратили. |
| How much time will it take? | Сколько времени это займет? |
| Okay, and what time was this? | Хорошо, сколько было времени? |
| How much time are we giving them? | Сколько времени мы им даем? |
| Then you asked what time it was. | Затем ты спросила сколько время. |
| How much time I let you off? | Сколько раз я тебя отпускал? |
| What time Jose coming? | Во сколько Хосе, приедет? |
| What time did it happen? | Во сколько это случилось? |
| How much time you got left on those crutches? | Сколько осталось на костылях? |
| What time do you get up in the morning? | А утром во сколько встаете? |
| Where shall we meet and at what time? | Где встретимся и во сколько? |