Английский - русский
Перевод слова Time
Вариант перевода Сколько

Примеры в контексте "Time - Сколько"

Примеры: Time - Сколько
You remember what time that was? Помните, во сколько это было?
How many violent crimes have you ruled on in that time? Сколько насильственных преступлений вы разбирали за это время?
For the first time in as long as I can remember, I feel at home. Сколько себя помню, я впервые чувствую, что я дома.
What time will you get off tonight? О, дорогая, во сколько ты сегодня освободишся?
How much time have you spent preparing for trial? Сколько времени вы провели, готовясь к этому суду?
I don't care what time of night it is, your kid is bullying my kid, you dog is... Мне все равно сколько сейчас время, твой парень задирает моего парня, твоя собака...
Well, maybe he was jealous of the time her work took away from seeing him, but he knew how talented Coco was. Может быть он ревновал к тому, сколько времени она проводит на работе, но он знал, насколько талантливой была Коко.
How much time did the pilots had to prepare for this event, for these simulations? Сколько времени пилоты должны были подготовиться к этому событию, для этого моделирования?
The torpedoes! How much time, Lieutenant? Торпеды, сколько у нас времени, лейтенант?
And how many affairs have you had in that time? И сколько измен у вас было за это время?
What time does the film start, darling? Во сколько начался фильм, милая?
What time was it when you left Mr. Semple last night? Во сколько вы расстались вчера с мистером Сэмплом?
Mr. Harcourt, what time did you leave the speakeasy last night? Мистер Харкорт, Во сколько вы прошлым вечером ушли из бара?
What time did you call the police surgeon? Во сколько вы вызвали полицейского врача?
What time did you leave the dinner? Во сколько Вы ушли с ужина?
So Graham, remember what time it was? Грэм, помнишь, во сколько это было?
Remember the first time you saw the fireworks? Сколько ты уже не видел фейерверк?
What time did he get to the office? Во сколько он приехал в офис?
What time you going to the bonfire, girl? Во сколько пойдешь на костер, детка?
What time is that Pike Fellowship meeting? Во сколько собрание "Братства Копья"?
Okay, how much call time is left? И сколько осталось времени на звонки?
Well, how much time do I get? Ну и сколько времени у меня есть?
CA: But how much time are you spending now actually back in Balochistan? KB: I live over there. КА: Сколько времени вы проводите сейчас в Балочистане? ХБ: Я живу там.
You know, if you spent as much time appealing to suspects as you do annoying me, things might go... go a lot faster. Знаешь, если ты столько же времени, сколько достаёшь меня, будешь уговаривать подозреваемых, дела пойдут... гораздо быстрее.
Gideon, how much time do we have? Гидеон, сколько у нас времени?