Английский - русский
Перевод слова Time
Вариант перевода Сколько

Примеры в контексте "Time - Сколько"

Примеры: Time - Сколько
And what time do you go to bed? А во сколько вы ложитесь спать?
How much time will be focused on this song? Сколько времени будет играть эта песня?
Do you understand how much free time I have now? Ты хоть понимаешь, сколько у меня теперь свободного времени?
It doesn't matter what time he makes it, it hasn't started yet. Неважно, сколько на часах у майора, ничего ещё не началось.
This Ilaria problem will not go away, and I have no idea how much time we have left. Это не решит проблему Илларии, и я понятия не имею, сколько у нас осталось времени.
Just tell me - tell me what time it's at. Просто скажи мне, скажи сколько сейчас времени.
Look at how much time you wasted with Big. Сколько времени ты потратила на Мужчину Мечты?
How much time do we have? Сколько у нас времени в запасе?
How much time do we have before you're un-born? Сколько времени у нас до твоего не-рождения
You guys know what time it is? Ребята, вы знаете, сколько времени?
That you get to spend as much time with me As you do with your mother. Ты будешь проводить со мной столько же времени, сколько проводишь с мамой.
Sidney, how much time I lock you up? Сидней, сколько раз я тебя сажал?
What's the recovery time on that? И сколько времени уйдёт на восстановление?
And what time do you call this? Ты хоть знаешь, сколько время?
About the time he get my age, he be one of the best people out. Когда ему будет столько же, сколько мне, он, станет одним из лучших райтеров.
I didn't know what time work would end, so I said I'd call once I was done. Я не знала, во сколько закончу работать и договорилась что позвоню, как только освобожусь.
So wh-wh-what time is the party tonight? Так... во сколько сегодня гуляем?
The guy's had the fruit laying around for some time, so you got him over a barrel. Эти лимоны валяются там черти сколько, через несколько дней их никто даром не возьмет.
What time will we get to Denver? Во сколько мы прилетаем в Денвер.
What time would you like me to bring your daughter home? Во сколько я должен привезти вашу дочь домой?
What time does your singer arrive at the beer house? Так, ваша певица во сколько приезжает в кафе?
Wait, what time did Brandon go out last night? Подожди, во сколько Брэндон ушел вчера?
Wait... what time does school start? Погодите... во сколько начинаются занятия в школе?
So what time should Toby pick you up? Так что, во сколько Тоби забрать тебя?
What time did you tell Amy to be here? Во сколько, говоришь, должна подойти Эми?