| What time did you arrive for shift? | Во сколько вы приехали на смену? |
| What time you got to be in court? | Во сколько тебе нужно быть в суде? |
| What time does Bill Coleman usually get back from Baghdad? | А во сколько Билл Колман обычно возвращается из Багдада? |
| What time we open up, Mr. Purnsley? | Во сколько мы открываемся, мистер Парнсли? |
| Rusty, what time did you see your mom yesterday? | Расти, ты во сколько вчера виделся с мамой? |
| What time are we starting again tomorrow? | Во сколько мы начинаем снова завтра? |
| Do you have any idea how much time that can save us? | Ты хоть понимаешь сколько бы мы сэкономили времени? |
| Holy mackerel, you know what time it is? | Черт! Вы знаете, сколько времени? |
| How did you have time to go to the shed and get a ladder... | Сколько было времени, когда ты пошел смотреть на лестнице... |
| About how much time do we have before the Jackals arrive? | Сколько у нас времени до прибытия Шакалов? |
| Do you even realize what time it is? | Ты знаешь, сколько сейчас времени? |
| How much time did you actually spend with Lorenzo? | Сколько времени, Вы провели вместе с Лоренцо? |
| I think I bought myself some time, but I don't know how long. | Я думаю, что купил себе какое-то время, но не знаю сколько именно. |
| Jeff, you can play all the games that you want, but an all-night review of the evidence is a waste of my time. | Джефф, можешь сколько угодно играть в игры, но изучать ночью улики - пустая трата моего времени. |
| Did you forget how long it took me to come back last time? | Помнишь, сколько времени мне потребовалось чтобы снова стать прежним? |
| What time was Mom supposed to get here? | Во сколько мама должна была приехать? |
| Fashal, how many time should I tell you | Фашал, сколько можно тебе говорить? |
| So, what time do you need me tomorrow? | Во сколько я нужен тебе завтра? |
| At what time does the Mass tonight start? | А во сколько вечером начинается месса? |
| So... what time are you going back tomorrow? | Так... во сколько завтра уезжаешь? |
| Back to Miss Singleton, what time did she leave the office last night? | Возвращаясь к мисс Синглтон, во сколько вчера вечером она ушла из офиса? |
| What time are you picking me up tomorrow? | Во сколько ты завтра заедешь за мной? |
| What time did he send that text? | Во сколько он отправил это смс? |
| And what time did you meet this woman? | И во сколько ты её подцепил? |
| I don't know what time, but after he gets back with Adrian from her first OB-GYN appointment. | Незнаю во сколько, но сразу как вернётся с первого приема Эдриен у акушера-гинеколога. |