What time did you arrive for shift? |
Во сколько вы приехали на смену? |
What time you got to be in court? |
Во сколько тебе нужно быть в суде? |
What time does Bill Coleman usually get back from Baghdad? |
А во сколько Билл Колман обычно возвращается из Багдада? |
What time we open up, Mr. Purnsley? |
Во сколько мы открываемся, мистер Парнсли? |
Rusty, what time did you see your mom yesterday? |
Расти, ты во сколько вчера виделся с мамой? |
What time are we starting again tomorrow? |
Во сколько мы начинаем снова завтра? |
Do you have any idea how much time that can save us? |
Ты хоть понимаешь сколько бы мы сэкономили времени? |
Holy mackerel, you know what time it is? |
Черт! Вы знаете, сколько времени? |
How did you have time to go to the shed and get a ladder... |
Сколько было времени, когда ты пошел смотреть на лестнице... |
About how much time do we have before the Jackals arrive? |
Сколько у нас времени до прибытия Шакалов? |
Do you even realize what time it is? |
Ты знаешь, сколько сейчас времени? |
How much time did you actually spend with Lorenzo? |
Сколько времени, Вы провели вместе с Лоренцо? |
I think I bought myself some time, but I don't know how long. |
Я думаю, что купил себе какое-то время, но не знаю сколько именно. |
Jeff, you can play all the games that you want, but an all-night review of the evidence is a waste of my time. |
Джефф, можешь сколько угодно играть в игры, но изучать ночью улики - пустая трата моего времени. |
Did you forget how long it took me to come back last time? |
Помнишь, сколько времени мне потребовалось чтобы снова стать прежним? |
What time was Mom supposed to get here? |
Во сколько мама должна была приехать? |
Fashal, how many time should I tell you |
Фашал, сколько можно тебе говорить? |
So, what time do you need me tomorrow? |
Во сколько я нужен тебе завтра? |
At what time does the Mass tonight start? |
А во сколько вечером начинается месса? |
So... what time are you going back tomorrow? |
Так... во сколько завтра уезжаешь? |
Back to Miss Singleton, what time did she leave the office last night? |
Возвращаясь к мисс Синглтон, во сколько вчера вечером она ушла из офиса? |
What time are you picking me up tomorrow? |
Во сколько ты завтра заедешь за мной? |
What time did he send that text? |
Во сколько он отправил это смс? |
And what time did you meet this woman? |
И во сколько ты её подцепил? |
I don't know what time, but after he gets back with Adrian from her first OB-GYN appointment. |
Незнаю во сколько, но сразу как вернётся с первого приема Эдриен у акушера-гинеколога. |