What time's your flight? |
Во сколько у тебя самолёт? |
What time's the service tomorrow? |
Во сколько завтра церемония? |
What time's the news go on? |
Во сколько начинаются новости? |
What time's your bus? |
Во сколько твой автобус? |
What's the time line on this thing? |
Сколько времени это происходит? |
What time did that finish? |
Сколько времени потребовалось, что готово? |
And look what time it is. |
Посмотри, сколько времени. |
Do you know what the time is? |
Ты знаешь, сколько времени? |
My time you have wasted. |
Сколько моего драгоценного времени ты потратила! |
What time do you think it is? |
Сколько времени, как думаешь? |
What time do you have? |
Сколько у нас времени? |
What time did you get to the house this morning? |
Во сколько вы сегодня приехали? |
So what time do you close up here? |
А во сколько вы закрываетесь? |
And what time was the pickup? |
И во сколько была погрузка? |
Alright, what time then? |
Ладно, во сколько? |
What time's the car? |
Во сколько будет машина? Хорошо. |
What time did the last train come? |
Во сколько проходил последний поезд? |
What time does the plane leave? |
Во сколько отлёт самолёта? |
How much time does she have? |
Сколько у неё времени? |
How long you been keeping time, Jaeger? |
Сколько ты в стражах времени? |
What was it last time? |
Сколько было в прошлый раз? |
How much time you got? |
Сколько у тебя времени в запасе? |
How much time have they allotted me? |
Сколько времени они мне отвели? |
I'll be like, What time is it? |
Типа как, Сколько время? |
For the seventh time, yes. |
Ты забронировала столик в "Сарабет"? Сколько можно говорить - да. |