Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Then - Теперь"

Примеры: Then - Теперь
Good, then it's not your problem no more. (мендоза) Отлично, теперь это не твоя проблема.
So then I'd ask you some follow-up questions about how three makes you feel. Теперь я должна задать тебе пару наводящих вопросов о том, почему тебе нравится третья.
Now, then, this sensitive information... А теперь, о деликатной информации...
Now then, Johnny-O, pay me. А теперь, Джонни, расплачивайся.
That provided the framework for practical commitments at the country level, which must then be monitored. Это обеспечивает основу для принятия практических обязательств на уровне стран, и теперь необходимо обеспечить контроль за ходом их осуществления.
So you must know it cold by now then. Значит, теперь ты знаешь всё назубок.
'Cause if it was, then I'll talk. Если да, то теперь моя очередь.
Now, adding 18 years to your age then... Теперь добавим 18 лет к вашему возрасту...
First in Russia, then in America, now here. Сначала - в России, потом - в Америке, теперь - здесь.
If Davis was taking money then, he's taking more now. Если Дэвис брал деньги тогда, теперь он берёт ещё больше.
Alright then, les get to work. Вот и славно, а теперь - работа.
Right then, you two get back to your rooms. А теперь возвращайтесь в свои комнаты.
You would be even more unhappy, then you are now. Ты будешь гораздо несчастней, чем теперь.
The boyfriend, then Misty, now Sid. Бойфренд, потом Мисти, теперь Сид.
Who, then? Well, out with it. Половина из тех, кто раньше курил, теперь не курят.
First your children, then Josie Hunter, now an exact replica of you. Сначала твои дети, потом Джози Хантер, а теперь еще и твоя собственная копия.
But there was then, as there is now, a regular traffic between the treetops. Но тогда существовало, поскольку существует теперь, регулярное сообщение между верхушками дерева.
Since you stuck it out there so long, I guess you're head clown then now. Раз ты так долго тут держишься, выходит ты теперь главный клоун.
So we're all fine, then. Итак теперь мы оба в порядке.
Now, then, we've got some news for you. А теперь у нас есть для вас новость.
You'll get the endorsement, Simpson drops out, then it's just you against Lang. Ты получила одобрение, Симпсон выбывает, теперь только ты против Лэнга.
Now, then I find myself in Albuquerque with no money. Теперь я оказался в Альбукерке, и я полностью на мели.
Paid tuition, then it paid rent. Сначала оплачивала обучение, теперь - ренту.
First your brother, then you. Сначала твой брат, теперь ты.
The membership of the Board will then stand at 147. Теперь Совет будет насчитывать 147 членов.