Then, I'm going to kill you! |
Теперь я тебя точно убью! |
Then half the county'll know! |
Теперь узнает половина графства! |
Then bend the card towards the door frame. |
Теперь поворачиваешь к косяку. |
Then we best acquire our horses. |
Теперь давай обзаведёмся лошадьми. |
Then the lion head on the... |
А теперь голову льва... |
Then all of a sudden he started talking. |
Только теперь он этот... |
Then, what am I supposed to do? |
Так что теперь делать? |
Then what do we do now? |
Так что теперь делать? |
Then I suppose I shall go next. |
Полагаю, теперь моя очередь. |
"Then and Now: a novel". |
Здесь и теперь: Роман. |
Then there was nothing but to wait |
И теперь мог только ждать |
Then... so... what now? |
И... Что теперь? |
Then why are you hawking at me? |
А теперь извините меня. |
Then, from now on we're dating. |
Мы теперь будем встречаться. |
Then, what are you going to do now? |
что ты будешь делать теперь? |
Then I can leave now, right? |
теперь можно покинуть больницу? |
Then... I'll be on my way. |
Теперь... я пойду. |
Then by implementing a scaling matrix, |
Теперь выполняя масштабирование матрицы, |
Then you can untie us now? |
Теперь вы нас развяжите? |
Then I could see how wrong I have been. |
Теперь я понимал свою ошибку. |
Then look at the diamonds, Madame. |
Теперь, посмотрим бриллианты! |
Then she found peace. |
Теперь она обрела покой. |
NOW THEN, WHAT HAPPENED? |
Ну а теперь, что здесь произошло? |
Then we'll get kicked out! |
Теперь нас выгонят из дома! |
Then they've got the evidence! |
Теперь у них есть доказательство! |