The virus is then ready to infect another cell and repeat the process. |
Теперь они готовы заражать новые клетки и повторить цикл. |
Well, then you know my work is done. |
Теперь вы в курсе, что моя миссия завершена. |
So it was Mrs. Frederic, then. |
Что ж, теперь и миссис Фредерик. |
I suppose it's back to the city, then. |
Полагаю, он теперь вернется в Нью-Йорк. |
You're wrong now, I was wrong then. |
Ты теперь ошибаешься, я тогда ошибался. |
Now, the computer just needs to generate a 3-D image, then fill in the pieces. |
Теперь компьютер просто должен создать трехмерное изображение и заполнить недостающие фрагменты. |
Quinn was dating Sam, but then she kissed Finn, so Santana told Sam, and now they've started dating. |
Квинн встречалась с Сэмом, но потом она поцеловала Финна, Сантана рассказала об этом Сэму и теперь они начали встречаться. |
Germany is playing the same role today as the IMF did then. |
Теперь Германия играет ту роль, которую МВФ сыграл тогда. |
Well, I guess I'll go next then. |
Ну что, кажется, теперь я. |
In 2000, Burmah-Castrol was acquired by the then BP Amoco (now renamed BP). |
В свою очередь Burmah-Castrol была приобретена компанией BP Amoco plc в 2000 году (теперь компания носит название BP plc). |
Well, that's that, then. |
Ну, вот и всё теперь. |
I tracked down that blue Jeep, which then disappeared while I was inside a very strange place. |
Я нашёл тот синий джип, который теперь исчез пока я был внутри очень странного здания. |
Listen, first you send me to the 1 8th district, then here. |
Объясни, что происходит, сначала я несусь в восемнадцатый округ, теперь сюда... |
Now then, there's something for us to solve. |
Теперь нам есть над чем поломать голову. |
Because then, I could do something none of the other girls could do. |
Потому что теперь я могу делать то, чего не могут другие девчонки. |
I'm thinking whoever killed Chet hired the Lyon sisters to clean up, then cleaned up the cleaner. |
Думаю, тот, кто убил ЧЕта и нанял сестёр Лев прибраться, теперь убирает уборщиц. |
First you were your sister's tool - then your mother's. |
Сначала вас использовала сестра, а теперь - мамочка. |
First my sister goes away, then my mother... |
Сначала моя сестра уехала, теперь моя мама... |
Now then... you tell me everything. |
А теперь... ты расскажешь мне всё. |
She lost a Presidential election, then this happened. |
Она проиграла выборы, теперь еще и это. |
So what about Ronnie Chadwick then? |
А что теперь делать с Ронни Чедвиком? |
First he doesn't show up, then he blocks the driveway. |
Сперва его не оказывается на месте, а теперь он еще и гараж заблокировал. |
Think, then, what awaits us now in the hereafter. |
Подумайте, что теперь ждёт нас в будущем. |
If Kurt is now something happens, then you'll meet. |
Если с Керту теперь что-то случится, то отвечать будете вы. |
First, you lie about Will, then Sistemics, now Shelby. |
Сначала ты врал насчёт Уилла, потом насчёт Системикс, теперь Шелби. |