It's like a ride then. |
Теперь настала моя очередь. |
Well, tell me then... |
Ну, а теперь давай рассказывай. |
Now, then, this one's for all... |
А теперь для всех... |
Here we are then, together again |
Теперь мы снова вместе. |
Was I tricked, then? |
Теперь придётся идти к родителям. |
Now then. didn't you. |
А теперь... специально промазала. |
But even then, there's a resistance. |
Но даже теперь люди сопротивляются. |
Now then, I could use a pint. |
теперь можно и выпить. |
Can we move the body then? |
Мы можем теперь убрать тело? |
Now, then, who's for tea? |
А теперь... кому чаю? |
First the moth, then this. |
Сначала мотылек, теперь это. |
Now then, you lot. |
А теперь займём вас. |
So what are you then? |
И кто вы теперь? |
First Celeste, then Holden. |
Сначала Селеста, теперь Холден. |
First America, then space! |
Сначала Америка, теперь космос. |
I suppose it didn't matter, then, did it? |
Боюсь, это теперь неважно. |
First Dr. McCoy, then you. |
Сперва доктор, теперь вы. |
Now then, have you said your good-byes? |
Ну, теперь вы попрощались? |
Right-handed, then left-handed! |
Правша? А теперь левша. |
A story, then. |
А теперь - историю. |
Will you help us then? |
Теперь ты нам поможешь? |
Lie down as you did then. |
Теперь лягте, как тогда. |
What should I do then? |
Что теперь мне делать? |
Let's do it together, then. |
Давай теперь делать это вместе. |
Can we see the flat then, please? |
Теперь можно посмотреть квартиру? |