The flat's small, then it's huge, now it's a closet full of flowers and truffles. |
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. |
Well then, I agree with you. |
Ну значит, теперь я с тобой согласен. |
Those photographs, they belong to me now, and if I want to sell them, then I will. |
Эти фотографии теперь принадлежат мне, и если я захочу продать их, то продам. |
But if Lible is fired, then it's your fault. |
Но если теперь Пибпе уволят, ты будешь виноват. |
Let's find out who this is, then. |
Теперь узнаем, кто же это. |
Well, then this is awkward. |
Чтож, теперь и правда неловко. |
Listen, then tell me who's the thief. |
Слушай, теперь скажи мне, кто вор. |
It's really hard to stop all those feelings, but then I see you. |
Очень трудно остановить все эти чувства, но теперь я вижу тебя. |
First your girlfriend, then mine. |
Сперва твою подружку, теперь мою... |
I wonder why I didn't do it then. |
В итоге я отказался, а теперь вот думаю, почему... |
We were already facing some design and production challenges, but then this cold snap happened. |
У нас уже были инженерные и производственные проблемы, а теперь эти заморозки. |
But then Constance Faraday joined our ranks, and she's just wonderful. |
Теперь у нас работает Констанс Фарадей, она просто замечательная. |
But then I can't afford a woman coming in anymore. |
Но няня теперь мне не по карману. |
It was true then, but now, I don't... |
Когда-то, но теперь, я не... |
Now, you wait until your target's vulnerable, then you pounce. |
И теперь ты ждешь, пока твоя цель станет уязвима, чтобы внезапно атаковать. |
All right, then I need to calm down. |
Хорошо, теперь и мне нужно вернуться в тело. |
Fish then began to eat one another if you could swim fast, you survived. |
Теперь рыбы начали поедать друг друга, и если ты умел быстро плавать, то мог выжить. |
Well then, from now on we have two missions. |
Хорошо, теперь у нас две задачи. |
Start the car now, then just drive. |
А теперь заводи машину и поехали. |
First Hunt, then Ravich, and now you. |
Сначала Хант, затем Равич, и теперь ты. |
I then introduced that life to the wonders of electricity, which they now generate on a global scale. |
Потом я преподнёс этой цивилизации чудеса электричества, которое они теперь производят в глобальном масштабе. |
First, Malcolm went rogue, then Red, and now Levi. |
М: Сначала изгнали Малькольма, М: затем Рэда, а теперь и Левая. |
First the emails, then the phone calls, now he tries to kill me. |
Сначала сообщения, потом - телефонные звонки, а теперь он пытается убить меня. |
Right then, we've now reached a very special point in the celebrations. |
А теперь мы дошли до особого момента в нашем праздновании. |
If Theo's got his own pack now then we need ours. |
Если у Тео теперь есть своя стая, нам нужна наша. |